Sadece... birkaç gün daha. En fazla bir hafta. | Open Subtitles | فقط بضعة أيام آخرى ربما أسبوع على الأكثر |
Bir kadının döngüsünde hamile kalabileceği Sadece birkaç gün vardır. | Open Subtitles | كما تعلمون، هناك فقط بضعة أيام في دورة امرأة حيث أنها قادرة على الحمل. |
Ve burada Shirley, ölmeden Sadece birkaç gün önce günün gazetesinde bir makale okuyor makalenin konusu Modini çiftliğindeki yaban hayvanı sığınağının önemi. | TED | وها هي شيرلي فقط بضعة أيام قبل وفاتها تتم قراءة مقال لها من صحيفة ذلك اليوم حول أهمية ملجأ الحياة البرية في مزرعة موديني. |
Sadece bir kaç gün daha. Çok üzgünüm. Tekrar olmayacak. | Open Subtitles | فقط بضعة أيام أخرى, أعتذرُ جدًا, لن يحدث هذا مجددًا. |
Harry, bunu yapmak zorunda değiliz. Sadece birkaç günlük yol. | Open Subtitles | "هارى" لسنا مضطرين لفعل هذا أنها فقط بضعة أيام |
Ruslar bu kadar yakındaysa birkaç gün kaldı, değil mi? | Open Subtitles | أذا كانو الـ روسيون بهذا القرب... أنها فقط بضعة أيام , صحيح ؟ |
Sadece birkaç gün sürecek, sonra geri döneceğiz. | Open Subtitles | هذا سيستغرق فقط بضعة أيام ثم نعود |
Sadece birkaç gün sürer. | Open Subtitles | من المفترض أنها فقط بضعة أيام. |
- Sadece birkaç gün istiyorum... | Open Subtitles | أطلب فقط بضعة أيام يا حضرة القاضي! |
Sadece birkaç gün. | Open Subtitles | فقط بضعة أيام لا أكثر |
- Sadece birkaç gün. | Open Subtitles | انها فقط بضعة أيام. |
Sadece birkaç gün için. | Open Subtitles | فقط بضعة أيام. |
Sadece bir kaç gün daha. | Open Subtitles | ولا أنا أريد أيضاً فقط بضعة أيام أخرى |
Sadece bir kaç gün. | Open Subtitles | إنها فقط بضعة أيام |
Sadece bir kaç gün daha buradayız. | Open Subtitles | سنجلس فقط بضعة أيام |
Sadece birkaç günlük fazlalık aldı. | Open Subtitles | فقط بضعة أيام اخرى |
birkaç gün kaldı. | Open Subtitles | عليكِ الذهاب, لدينا فقط بضعة أيام. |