Nefes al. Devam et. Sadece Nefes al. | Open Subtitles | تنفسي، فقط تنفسي ، ذلك مهم ، خذي نفساً. |
Tamam, Nefes al. Pekâlâ. Buradan. | Open Subtitles | حسنا فقط تنفسي هذا الطريق, هذا الطريق |
Nefes alıp vermeye devam etmelisin. Nefes al. | Open Subtitles | أريدك أن تستمرِ بالتنفس ، فقط تنفسي |
Derin nefes alın. | Open Subtitles | فقط تنفسي استرخي |
Nefes al. Derin Nefes al. Ne kadar kötü olabilir ki? | Open Subtitles | فقط تنفسي , تنفسي , مامدى سوء الأمر ؟ |
Nefes al, Nefes al, Nefes al. | Open Subtitles | فقط تنفسي، فقط تنفسي، فقط تنفسي |
derin bir Nefes al, bırak, ve boşver be kızım. | Open Subtitles | فقط تنفسي بعمق زفير واهدأي يا عاهرة |
Cameron, Nefes al. | Open Subtitles | حسنا كاميرون فقط تنفسي , حسنا ؟ |
Nefes al, sadece Nefes al. | Open Subtitles | تنفسي، فقط تنفسي |
Sadece Nefes al tatlım. | Open Subtitles | فقط تنفسي يا حلوتي |
Sadece Nefes al, Nefes al. | Open Subtitles | تنفسي فقط. تنفسي |
Sadece Nefes al, Nefes al. | Open Subtitles | تنفسي فقط. تنفسي |
Pekala dostum, Nefes al. | Open Subtitles | حسناً يا شريكتي فقط تنفسي |
İyisin, iyisin iyisin, sadece Nefes al, Diana, tamam mı? | Open Subtitles | أنت بخير، أنت بخير أنت بخير فقط تنفسي يا (دايانا)، حسناً؟ |
- Bekle, Nefes al. - Yok, nefes alamıyorum. | Open Subtitles | تماسكي , فقط تنفسي - لا يمكنني التنفس - |
- Panik atak geçiriyorsun. Nefes al. - Alamıyorum. | Open Subtitles | انت في رحلة , فقط تنفسي - لا استطيع - |
Hadi, Nefes al, Aubrey. Yavaşça Nefes al. | Open Subtitles | اوه , هيا , اوبري فقط تنفسي |
- Tütsünün etkisidir. Derin nefes alın. | Open Subtitles | إنه البخور فقط تنفسي بعمق |