ويكيبيديا

    "فقم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yap
        
    Sana ne yapmanı söylersem, kendi güvenliğin için itiraz etmeden yap. Open Subtitles أياً كان ما آمرك أن تقوم به، فقم بفعله لسلامتك وحسب.
    Eğer ölmek istiyorsan, bunu benden uzakta yap. Buna beni bulaştırma. Open Subtitles اذا اردت الموت فقم بذلك بعيداً عني لا تورطني في هذا الأمر
    Ölmek istiyorsan, bunu benden uzakta yap! Open Subtitles اذا اردت الموت فقم بذلك بعيداً عني لا تورطني في هذا الأمر
    Ve bunu kendin için yapamayacaksan, Jamie için yap. Open Subtitles كن شجاعاً، صديقي وإذا كنت لاتريد فعل ذلك لنفسك فقم به من أجل جيمي
    Bu senin hayalinse, bunu kendin için yap. Open Subtitles إذا كان هذا هو حلمك , فقم به إذاً بمفردك
    Her kimsen, ya beni öldüreceksen öldür, ya da o elindeki ne yapıyorsa onu yap. Open Subtitles ايا كانت شخصيتك ان كنت ستقتلني او شيئ من هذا القبيل فقم بذلك الآن
    Sana uzun zaman önce söylemiştim numara yapmak istiyorsan, numara yap. Open Subtitles قلت لك منذ أمد بعيد لو أردت أن تقوم بحيل فقم بها
    Bir şeyi yapacaksan, doğru düzgün yap. Open Subtitles إنّ كنت تريد أن تعمل شيئاً فقم به على أكمل وجه
    Şimdi hapse girmek üzere olan bir polissin. Hesabı yap artık. Open Subtitles أنتَ الآن شرطي على وشك دخول السجن فقم بالحساب
    Seni bulacağız. Şansın varken doğru bir seçim yap. Open Subtitles نحن سنجدك ، فقم بالإختيار الصحيح عندما نعطيك الفرصة
    Daniel, eğer Patricia ve Milena yanındaysa doğru olanı yap ve teslim ol. Open Subtitles حسنا,دانييل,ان كانت باتريشيا و ميلينا بالداخل فقم بالفعل الصحيح و سلم نفسك
    - Daha iyisini yapabiliyorsan git kendin yap. Open Subtitles إذا يمكنك القيام به على نحو أفضل فقم بذلك بنفسك
    Bunu onun için yapmayacaksan benim için yap. Open Subtitles اذا لم تقم بهذا لأجله، فقم به لأجلي
    Hadi, yapacaksan yap. Open Subtitles .هيا، إذا كنت ستقوم بذلك فقم به - .حسنا -
    Ölmelerini istiyorsan, bunu kendin yap. Open Subtitles إن كنتَ تريد قتلهم، فقم بذلك بنفسك
    Hazırlanmayı sevmiyorsan, trenin keşfini kendin yap. Open Subtitles -إن لم يعجبك اعدادي، فقم بتفتيش القطار بنفسك
    'Sen kral şahinsin. Bir dağın tepesinde yuvanı yap.' Open Subtitles "أنتَ صقرٌ ضخم، فقم ببناء عشّك على قمة الجبل"
    Yani, eğer bir hata yapacaksan büyük bir tane yap, değil mi? Open Subtitles فقم بفعل خطأ كبير ، أليس كذلك ؟
    Atış yapmak istiyorsan, yap. Open Subtitles إن أردت القيام بالرمية، فقم بها
    Eğer bu seni mutlu ediyorsa, yap o zaman. Open Subtitles -لو كان هذا يجعلك سعيدا فقم به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد