| Biraz daha düşündüm. 10 tane daha istiyorum. | Open Subtitles | لقد فكرت فى الأمر ، إننى أريد عشرة ، إنها حقاً تستحق |
| İzinizi sürdüğüm bunca zaman sırasında... her şeyi enine boyuna düşündüm. | Open Subtitles | وسوف يطاردونك خلال ذلك لقد فكرت فى كل ذلك أنت بحاجة لي |
| O anda "Beni vuracak ve cesedimi nehre atacak" diye düşündüm. | Open Subtitles | لقد فكرت فى أنك سوف تقوم بإطلاق النار على ثم تلقى جثتى فى النهر |
| Eğer biz Tommy'i tutuklarsak ne yapacağını hiç düşündün mü? | Open Subtitles | هل فكرت فى ماذا ستفعل إذا قبضنا على تومى ؟ |
| Sen şimdiye kadar,bizim cezanın olduğunu düşündün mü? | Open Subtitles | هل سبق أن فكرت فى العقاب الذى نمر به نحن؟ |
| Hiç düşündünüz mü güneş kıpırdamadan yerinde kalsaydı dünyaya ne olurdu? | Open Subtitles | هل فكرت فى أى وقت مضى ما الذى سوف يحدث للأرض إذا توقفت الشمس ؟ |
| Önceki konuşmamız hakkında düşünebildin mi? | Open Subtitles | اذاً, هل فكرت فى مناقشتنا السابقة؟ |
| O anda "Beni vuracak ve cesedimi nehre atacak." diye düşündüm. | Open Subtitles | لقد فكرت فى أنك سوف تقوم بإطلاق النار على ثم تلقى جثتى فى النهر |
| Yedi ayrı açıklama düşündüm, her gizli bulguyu bulduğumuzda olay ortaya çıkacak. | Open Subtitles | لقد فكرت فى سبعة تفسيرات مستقلة, كل منها يغطى حقائق على حد علمنا. |
| Saygı göreceğim bir yere... örneğin Kaliforniya'ya taşınmayı düşündüm. | Open Subtitles | لقد فكرت فى تغيير الإقامة .. إلى مكان أكون فيه أكثر راحة إلى كاليفورنيا على سبيل المثال |
| Ben de düşündüm ve sonunda onları yenebileceğimiz bir plan hazırladım. | Open Subtitles | وقد فكرت فى خطة ستمكننا اخيرا من هزيمتهم |
| Her açıdan düşündüm ve anladım ki çok zarar verdim. | Open Subtitles | لقد فكرت فى ذلك من جميع الجوانب و اكتشفت اننى دمرت اشياءاً كثيرة |
| düşündüm ama o zaman beni kıskanç ve kaygıIı biri sanacak. | Open Subtitles | حسنا ، لقد فكرت فى هذا ، لكنى فكرت أنه قد يعتبرنى مجرد غيورة و قلقة |
| düşündüm ki, donanma derin deniz dalgıçlığının geleceğini görmelisiniz. | Open Subtitles | لقد فكرت فى ان ترى مستقبل الغوص فى اعماق البحار |
| Ondan sonra da sana sarılan gülmeni sağlayan erkeklerin, ne kadar şanslı olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | فكرت فى كل الرجال الذين سيكونوا معكى الذين سيجعلونك سعيده كم هم محظوظين |
| İçki istersin diye düşündüm biraz da arkadaşlık. | Open Subtitles | فكرت فى أنكِ قد تحتاجين لشراب و بعض الرفقة |
| Karımı düşündüm. Hiç doğmamış bebeğimizi düşündüm. | Open Subtitles | لقد فكرت فى زوجتى فكرت بالطفل الذى حتى لم نحظى به |
| Hayır okumuyorum. Bunları kendim düşündüm. | Open Subtitles | لا انا لا افعل هذا لقد فكرت فى هذه الاشياء بنفسى |
| Bunu hiç mi düşündün mü Yapmak istediğin her şeyi yapabilirdin. | Open Subtitles | هل سبق أن فكرت فى هذا؟ إنك تستطيع أن تفعل كل ما تريده |
| Tüm bu insan olma şeylerinin, beni ne kadar etkilediğini hiç düşündün mü? | Open Subtitles | هل فكرت فى أن تحوله إلى إنسان بشرى, ربما يؤثر على؟ |
| Bu bölgede yaşayan insanlardan yararlanmayı düşündünüz mü? | Open Subtitles | هل فكرت فى الاستعانة باشخاص يعيشون فى المنطقة |
| Burnuna makarna sokarak onu güldürmeyi nasıl düşünebildin? | Open Subtitles | لماذا فكرت فى اخراج المكرونة من انفك؟ |