Bunun siyah bir insanın ruh haline yaptığı etkiyi düşün. | Open Subtitles | فكر بشأن التأثير على روح هذا الشخص الأسود عن إمكانياتهم |
Bunun siyah bir insanın ruh haline yaptığı etkiyi düşün. | Open Subtitles | فكر بشأن التأثير على روح هذا الشخص الأسود عن إمكانياتهم |
Ne olmuş.Büyük aileni düşün.Onların işleri milyonlar ediyor. | Open Subtitles | وماذا إذن ؟ فكر بشأن العائلة الكبيرة أعمالهم تساوى الملايين |
Neyi riske attığınızı düşünün, efendim. Her şeyi, kurduğunuz her şeyi. | Open Subtitles | فكر بشأن ما تخاطر به، سيدي كل شيء، كل شيءٍ بنيته |
Bir düşünün. | Open Subtitles | فكر بشأن هذا للحظة، كل هذه الجثث تم إفراغها |
- Nasıl yani? - Boklarını dökecek olanı bulana dek mantar yiyen bütün insanları bir Düşünsene. | Open Subtitles | مثل, فكر بشأن الناس جميعاً الذين أكلوا الفطر |
Aşağıdaki insanlar, yok ettiğin hayatlar hakkında düşün. | Open Subtitles | فكر بشأن الناسِ هناك و كل الحياة التي ستحطمها. |
Bir düşün. Ya çıkmaya devam ederse? İlk kez bu kadar yaklaşmış oluruz. | Open Subtitles | فكر بشأن هذا ، ماذا لو ابقت على ميعادها لدينا السيطره على الموقف الان لأول مره |
düşün neredeler. Neredeler? Sallamaya başla... | Open Subtitles | فكر بشأن رجولتك، اين رجولتك، ارجحها قليلاً |
O yüzden iyi düşün, olur mu? | Open Subtitles | ونحن نحب أن تأتي وتنضم إلينا , لذا , فكر بشأن ذلك , حسناً ؟ |
Ne olduğumuzu ve neler yapabileceğimizi bir düşün. | Open Subtitles | فقط فكر بشأن هذا فكر عما نكون عليه ما بإمكاننا فعله |
- Karını düşün, dostum. - Karını sevdiğini söyledin, unuttun mu? | Open Subtitles | أنظر، فكر بشأن زوجتك تذكر، أنت قلت أنك تحب زوجتك |
Görevi başarıyla tamamlayıp eve sağsalim dönmeyi düşün. | Open Subtitles | فكر بشأن إكمال المهمّة وبشأن العودة سالماً إلى الدّيار |
Bak, tek kendini düşünme. Doğmamış çocuğunu düşün. | Open Subtitles | لا تفكر بشأن نفسك بل فكر بشأن طفلك الذي لم ينجب |
- Bir daha burnuna çektiğinde bunu bir düşün. | Open Subtitles | فكر بشأن هذا الأمر في المرة القادمة عندما تتعاطى الكوكائين. |
Öne çıkabilecek tanıkları düşün. | Open Subtitles | فكر بشأن شهود العيان الذي قد يقدمون شهاداتهم |
düşünün. Erkeklerle işleri yok. Dört kez söyledim be. | Open Subtitles | فكر بشأن هذا، إنهن لا يفضلن الرجال لذا يبدأن مُضاجعة النساء. |
Bir düşünün. Dünya'yı yönetenler aynı zamanda onu yok edenler. | Open Subtitles | أعني فكر بشأن هذا، الناس الذين يديرون هذه الأرض هم نفسهم |
Düşünsene, tüm gün boyunca işin gücün rakamlar. | Open Subtitles | و إنما أمارسه لأنني بحاجة لذلك. فكر بشأن هذا. إنّك تتعامل مع الأرقام. |
- Düşünsene, tek ihtiyaçları yalan itiraf. | Open Subtitles | فكر بشأن ذلك ، كل ما يحتاجونه هو إعتراف مُزيف |
Isaac Lochan'ı Düşünsene. Ya da Ulee Schroeder'i. | Open Subtitles | فكر بشأن اسحاق لوهان أو يولى شرودر. |