ويكيبيديا

    "فكر في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • düşün
        
    • düşünün
        
    • düşünsene
        
    • düşünmelisin
        
    • düşündü
        
    Zararlı bir böcek gördüğün yerde şimdi gelecekteki gözde biranı tattığını düşün. TED حيث كنت ترى استخدام الافات، الآن فكر في تذوق بيرتك المستقبلية المفضلة.
    O yabaniler arasında yıllardır çektiği ıstırap ve mahrumiyeti bir düşün. Open Subtitles فكر في أعوام العناء والحرمان و المشقة بين هولاء الهمجيون المتوحشين
    Yapma. düşün bir. Onu öldürsem cesedinin yanında uyur muydum? Open Subtitles هيا فكر في الأمر لو قتلتها لما قد أنام بقربها
    Kaynaklar dahilinde geliştirilen önceki sektörleri ne kadar iyi hale getirdiğimizi düşünün. TED فكر في مدى نجاحنا في الصناعات السابقة التي طورناها من خلال المصادر
    Şöyle düşünün: Tuvaletinizi bir mimarın monte etmesini ister miydiniz? TED فكر في هذا: هل تريد مهندسك المعماري أن يثبت مرحاضك؟
    Ama bir düşünsene. Bizim peşimizdeydiler. Önemli bir yönümüz var mı? Open Subtitles لا أعرف، لكن فكر في الأمر ما أهميتنا لكي يلاحقوننا ؟
    Avrupa değil, belki Latin Amerika'da. Bunu düşün. Dinlen ve geri dön. Open Subtitles لذا فكر في الامر و استجم جيدا ثم ستعود الينا مرة اخرى
    Bir de şöyle düşün. Tanrı ikinci bir şans vermez miydi? Open Subtitles فكر في الأمر بهذه الطريقة إذن ألا يمنح الرب فرصة ثانية؟
    Komisyon üst sınırını soyunma odasındaki yaşlı çıplak adam gibi düşün. Open Subtitles فكر في الحد الاقصى لعلاوتك كرجل عاري في غرفة تبديل الملابس
    Son birkaç yıldır katlanmak zorunda kaldığın şeyleri bir düşün. Open Subtitles فكر في كل الصعوبات التي ممرت بها في السنوات الماضية.
    O işbirlikçi. Onu kafana takma. Sen hapisteyken sevgiline neler yapacağını düşün. Open Subtitles إنهُ مُتعاون, لا تقلق حيالهُ فكر في نفسكَ بينما ستكون في السجن
    Büyük hata yapıyorsun. Bu zamana kadar çalıştığın şeyleri düşün. Open Subtitles انك ترتكب خطأ فادحاً فكر في كل ما عملت لأجله
    Hayatına her zaman katmak istediğin bir şeyi düşün ve onu bir sonraki 30 günde dene. TED فكر في شيء لطالما حلمت باضافته لحياتك وجربه لمدة 30 يوما.
    Bunu şöyle düşün; çok çeşitli çocuklar ve farklı ihtiyaçlar karşılanmayı bekliyor, yani tek bir tip yok. TED فكر في الأمر كونه: مع وجود العديد من الأطفال، يوجد احتياجات مختلفة يجب أن تُلبى، لذلك لا يوجد نموذج واحد.
    İkincisi: Çoklu zaman ölçeğinde düşün. TED الدرس الثاني : فكر في نطاقات زمنية متعددة.
    Kaliforniya'da, batı yakasında veya dünyanın başka yerlerinde yaşayan arkadaşların, ailen veya iş arkadaşların olduğunu düşün. TED فكر في أصدقائك وأهلك وزملاء عملك في كاليفورنيا، على الساحل الغربي أو في مناطق أخرى من العالم.
    Duyacağı küfürlü konuşmaları ve ahlakını düşün. Open Subtitles فكر في اللغة والسلوكيات السيئة التي قد تتعلمها
    Öyleyse bir düşünün, bu yabancılar dünyadaki yabancılara yardım edecek. TED لذا فكر في ذلك، أن غرباء يساعدون غرباء حول العالم.
    Ayrıca, böyle kaynaklara sahip birini bizim yanımıza çekmenin faydalarını düşünün. Open Subtitles بالإضافة , فكر في الفوائد في إجتذاب الرجل وموارده إلى جانبنا
    O yüzden bunu, ortama alışana kadar kalabalıkta tanıdık bir yüz olarak düşünün. Open Subtitles لذا فكر في الأمر على أنه وجه صديق وسط الحشود حتى تعرفا وجهتيكما
    Ve bu kasabada öldürülecek çok adam var. Bir düşünsene. Open Subtitles في بلدة كهذه، الموت أفضل لأهلها، فكر في الأمر
    Hepimiz anlıyoruz. Kendini de düşünmelisin. Open Subtitles ولكن فكر في نفسك الآن انه الحل الوحيد الممكن
    Ama ikinci çocuk yoldayken, Joe taşınmanın zamanının geldiğini düşündü. Open Subtitles لكن مع الثاني في الطريق .. جو فكر في الإنتقال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد