Ve bu kasaba, öldürülecek insanla kaynıyor! Bir düşün... | Open Subtitles | في بلدة كهذه، الموت أفضل لأهلها، فكر في الأمر |
Sadece Bir düşün. Ani karar verme. Görüşürüz. | Open Subtitles | فقط فكر في الأمر , خذ وقتك ولا تستعجل , أراك لاحقا |
Bir düşün. | Open Subtitles | فكر في الأمر لماذا يخترع أناس يأكلون بالعصا |
Ama bir Düşünsene. Bizim peşimizdeydiler. Önemli bir yönümüz var mı? | Open Subtitles | لا أعرف، لكن فكر في الأمر ما أهميتنا لكي يلاحقوننا ؟ |
Ve bu kasabada öldürülecek çok adam var. Bir Düşünsene. | Open Subtitles | في بلدة كهذه، الموت أفضل لأهلها، فكر في الأمر |
Hadi bunu biraz düşün.Ne kaybedersin? | Open Subtitles | هيا ، فكر في الأمر لثانية ، ما الضرر في ذلك؟ |
Bir düşün. Mısır tarlası işaretleri, sığır sakatlıkları. | Open Subtitles | كلا فكر في الأمر دوائر المحصول وتشويه القطعان |
Aynı "Televizyon Yıldızları'nın Savaşı" gibi olacak. Bir düşün. | Open Subtitles | سيكون الأمر مثل معركة نجوم الشبكة فكر في الأمر |
Bu gece eve gittiğinde Bir düşün, tamam mı? | Open Subtitles | فكر في الأمر عندما تذهب إلى منزلك الليلة، إتفقنا؟ |
Önce Bir düşün. | Open Subtitles | مجرد التفكير في ذلك. فكر في الأمر. فكروا. |
Bunu Bir düşün, tamam mı? Sana kalmış bir şey. | Open Subtitles | فكر في الأمر ، القرار يعود لك. |
Bunu Bir düşün. Buralarda olacağım. | Open Subtitles | فكر في الأمر وستجدني في الجوار |
Beni nerede bulacağını biliyorsun. Bunu Bir düşün. | Open Subtitles | أنت تعلم أين تجدني فكر في الأمر |
Düşünsene dostum. Bugün başından gideceğim. | Open Subtitles | فكر في الأمر يا صديقي فبعد اليوم سأخرج من حياتك |
Bir Düşünsene. Prensin pisliğinin temizlenmesi gerekiyor. | Open Subtitles | فكر في الأمر يجب أن يقوم أحدهم بإزالة آثار جرائم الأمير |
Bir Düşünsene. Prensin pisliğinin temizlenmesi gerekiyor. | Open Subtitles | فكر في الأمر يجب أن يقوم أحدهم بإزالة آثار جرائم الأمير |
- Yani, Düşünsene. Bu önemli kişiyi bulursak, Sara'yı da buluruz. | Open Subtitles | فكر في الأمر ، إذا وجدنا ذلك الشخص المهم ، سنجد سارة |
Düşünsene, bütün bunlar bir kutu yumurta için. | Open Subtitles | فكر في الأمر ستجد كل هذا بسبب كرتونة بيض |
Tamam çok erken. Sadece biraz düşün, azıcık. | Open Subtitles | حسناً إنه مبكر للغاية, حسناً فكر في الأمر فحسب, قليلاً فقط |
Kardeşim..bak yine de iyi düşün. | Open Subtitles | فقط كل الكلمة أخي.. فكر في الأمر مرة |
Ama Bunu düşün; her şey aynı olacak. | Open Subtitles | ولكن فكر في الأمر كل شئ سيصبح كما كان عليه في السابق |
Düşün! Gerçekten Düşün bunu. | Open Subtitles | فكر، حقاً فكر في الأمر |