ويكيبيديا

    "فلتبقَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kal
        
    • dur
        
    • kalın
        
    Peki, sen burada kal, belki buraya gelebilir. Ben de okula gidiyorum. Open Subtitles حسناً، فلتبقَ أنت هنا فى حالة إذا ما عادت لأني ذاهبة للمدرسة
    Sen burada kal ve küçük araştırmana devam et sinir merkeziymişsin ya. Open Subtitles فلتبقَ هنا وتعمل على مشروع بحثك الصغير، لكونك مركز القيادة.
    -Öyleyse savaş. kal ve bu aile için savaş. Open Subtitles فلتبقَ وتقاتل لأجل هذه العائلة
    Sen de ondan uzak dur. Open Subtitles أما أنتَ, فلتبقَ بعيداً عن ناظريه
    - Sana yardım edebilirim. - Hayır, olmaz! Hey, ötede dur. Open Subtitles أستطيعُ مساعدتُكـَ - لا, لا, فلتبقَ بعيداً -
    Tüm birimler hedeflerinizde kalın Open Subtitles فلتبقَ كل الوحدات على الهدف الحالي
    Hadi gel benimle kal. Open Subtitles لاترفض ارجوك .. فلتبقَ قليلا في منزلي
    Deeks, sen burada kal o evde yaşayan bulmak. Open Subtitles فلتبقَ هنا يا "ديكس" ولتكتشف من يعيشُ في هذا المنزل
    Sen burada kal. Open Subtitles وأما أنتَ فلتبقَ هنا
    kal. Open Subtitles فلتبقَ
    Hadi ama, kal. Open Subtitles هيّا فلتبقَ.
    Yanında kal. Open Subtitles فلتبقَ برفقتها
    Toufik, burada kal! Open Subtitles توفيق)، فلتبقَ هنا)
    - Herrmann, benimle kal. Open Subtitles هيرمان) فلتبقَ معي)
    - kal. Open Subtitles فلتبقَ
    Uzak dur lan ondan! Open Subtitles اِبقَ بعيدا عنها! فلتبقَ بعيدا عنها!
    Sen, dur. Open Subtitles فلتبقَ أنت
    Tamam. Ne olursa olsun içeride kalın, tamam mı? Open Subtitles حسناً, فلتبقَ بالداخلِ مهما حدثَ حسناً؟
    Beklemede kalın! Open Subtitles فلتبقَ مُتأهّباً .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد