ويكيبيديا

    "فلنخرج من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hadi gidelim
        
    • Hadi çıkalım
        
    • Kaçalım
        
    • - Gidelim
        
    • Gidelim hadi
        
    • olup gidelim
        
    Umurunuzda bile değil. Hadi gidelim buradan Open Subtitles انتِ لا تقومين بهذا بشكل صحيح فلنخرج من هنا
    Hadi ama dostum. Kötü bir hava seziyorum. Hadi gidelim buradan. Open Subtitles هيا يارجل لدي إحساس سيء حول الموضوع فلنخرج من هنا
    Yanlış zaman ve yanlış yer. Hadi gidelim buradan. Open Subtitles إنه المكان و الزمان الخاطىء فلنخرج من هنا
    Hadi çıkalım buradan. Hadi hemen çıkalım buradan. Open Subtitles فلنبعتد بعيد عن هنا فلنخرج من هنا :
    - Şimdi Kaçalım buradan. Tamam mı? Open Subtitles -حسناً, فلنخرج من هنا, حسناً؟
    - Gidelim buradan. Open Subtitles فلنخرج من هنا هيا
    Cidden midem kötü Gidelim hadi Open Subtitles أنا متعبه حقاً فلنخرج من هنا و نعود للفندق
    Evet, gömün hıyarı. Cehennem olup gidelim buradan. Open Subtitles أجل, لقد غرسوه فلنخرج من هنا بحق الجحيم
    Hadi gidelim. Arabadan çıkın. Çabuk. Open Subtitles فلنخرج من السيارة، علينا إيجاده
    Peki. Hadi gidelim buradan küçük ucube. Open Subtitles حسناً، فلنخرج من هنا يا غريبة الأطوار.
    Bunlar çıldırmış Shawn! Hadi gidelim! Shawn... Open Subtitles هؤلاء الرجال مجانين شون - تعال فلنخرج من هنا.
    - Hadi gidelim, dostum. Hey, neyi beklediğinizi hiç anlamıyorum. Open Subtitles فلنخرج من هنا يا أصدقاء
    Bu acı veriyor dostum, Hadi gidelim buradan. Open Subtitles هذا مؤلم ياصديقي - فلنخرج من هنا -
    Hadi gidelim buradan! Hadi! Open Subtitles فلنخرج من هنا هيا
    Hadi gidelim buradan! Hadi! Open Subtitles فلنخرج من هنا هيا
    Git pilotu bul.Hadi çıkalım buradan. Open Subtitles -ابحث عن الطيار. فلنخرج من هنا
    Hadi, çıkalım buradan. Open Subtitles هيا، فلنخرج من هنا
    Hadi, çıkalım buradan. Open Subtitles هيا، فلنخرج من هنا
    Kaçalım buradan! Open Subtitles يا إلاهي! فلنخرج من هنا!
    Haydi, hemen Kaçalım. Open Subtitles فلنخرج من هنا.
    - Tamam, gidelim buradan. - Gidelim mi? Open Subtitles انها لا تعمل - إذاً، فلنخرج من هنا -
    Ufak bir sıyrık sadece. - Gidelim hadi. - Olmaz, olmaz! Open Subtitles إنه مجرد خدش، فلنخرج من هنا
    Gidelim hadi buradan! Open Subtitles فلنخرج من هنا. تباً!
    Şuradan def olup gidelim, tamam mı? Open Subtitles فلنخرج من هنا، اتفقنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد