Felicia, birlikte calistigim insanlarla sirket'i devirebilecek tek seyi ele gecirmeye cok yakiniz. | Open Subtitles | فليشا , الناس الذين اعمل معهم لقد اقتربنا جدا للوصل الي الشئ الوحيد الذي سيدمر الكومباني |
Felicia bassavciyla yakin oldugunu soyledi. | Open Subtitles | فليشا اخبرتني انك تمتلك اذن المدعي العام |
Sahip Felicia'nın yaklaşırken adam aşırı heyecanlanıp kalp krizine yol açmadıysa kadın onu öldürmemiştir. | Open Subtitles | يبدو انه بعد "الوصول المرتقب للانسة "فليشا قد تحمس كثيرا مما سبب له أزمة قلبية |
Tabii ki her şeyi kâr için değil Felicia için yapıyordu. | Open Subtitles | إنه رجل شجاع ليقوم بكل هذا من أجل (فليشا) , بالطبع و ليس لمجرّد الأرباح المحتملة |
Phylicia Rashad'ı görünce kaldırıyorsun şeyi. | Open Subtitles | لقد حدث لك انتصاب بسبب فليشا رشاد ممثلة أمريكية |
Felicia ve onun orta yaş krizini duymak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد السماع عن (فليشا) وأزمتها في الأربعينات |
Felicia ve onun orta yaş krizini duymak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد السماع عن (فليشا) وأزمتها في الأربعينيات |
Üzgünüm Felicia ama bu adam azdığında böyle şeyler ister. | Open Subtitles | -آسف يا (فليشا )، لكن تلك هيّ اللحظات التي أكون مُثاراً جدا فيها |
Felicia konusuna kızmamın hoşnutluğunu sana yaşatmayacağım. | Open Subtitles | -لن أعطيك اللذة في رؤيتي غاضبة بشأن (فليشا) |
Felicia ve onun orta yaş krizini duymak istemiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | لا أريد السماع عن (فليشا) وأزمتها في الأربعينات |
Dekan dekanlığından kapı dışarı edildi. Felicia yaptı, yaptığı da doğru değil. | Open Subtitles | العميد تمّ رميه من عمادته إنّها غلطة (فليشا) |
Felicia, ortalık kızışıyor. Şu andan itibaren çetenin barından uzak durmanı istiyorum. | Open Subtitles | يا (فليشا)، إنّ الوضع حامي، أريد منكِ البقاء بعيداً عن حانة العصابة من الآن فصاعداً |
"Felicia Carson, bekâr, yalnız yaşıyor, bugün öldü." | Open Subtitles | "فليشا كارسون" عزباء , تعيش بمفردها |
Felicia Carson, Bölge Savcı asistanı. | Open Subtitles | "فليشا كارسون" مساعده للنائب العام |
Felicia senin minibüsünü kullanıp kilisene sığındı. | Open Subtitles | مالذي جــرى هنـا (فليشا) قـادت شاحنتـك ولجئـت إلى كنيستك |
Felicia halamın her zaman dediği gibi bir kaplan çizgilerini değiştirebilir. | Open Subtitles | ,مثل ماكانت تقول عمتي(فليشا)دائماً .لايمكن لنمر بأن يغيّر من طبعه |
Kız arkadaşım Felicia'yı arıyorum. Bu odalardan birinde olduğunu söylediler. | Open Subtitles | أجل , أنا أبحث عن فتاتي (فليشا) سمعت أنها في إحدى هذه الغرف |
Pekâlâ. Hiçbiriniz Felicia değilsiniz. | Open Subtitles | حسنا , لا يوجد هنا من تُدعى (فليشا) الآن |
Başka zaman, başka yerde, ha Felicia? Tetiği çekeceğim. | Open Subtitles | -في زمن آخر ومكان آخر، (فليشا)؟ |
Kızım olursa adını hep Felicia koymak isterdim. | Open Subtitles | أردت دوماً أن أنجب فتاة تُسمى (فليشا). |
Bence az bir şey Phylicia Rashad'dan ekleme yaparsak daha iyi şekillendirmiş oluruz. | Open Subtitles | ذلك هو إسمي. أعتقد أننا لو أضفنا القليلَ من (فليشا رشاد) -سيظهر بشكل جيد . |