Ama neden? Soygunu planlayan onlarla tek tek görüşmüştür. Birbirlerini tanırlarsa onlara nasıl güvensin? | Open Subtitles | ربّما التقى بكّل منهم على حدة فلِم يثق بهم ليتعرّفوا على بعضهم؟ |
Karınıza bunu çoktan söylediyseniz, neden bize anlatmadınız? | Open Subtitles | إن كنت قد أخبرت زوجتك للتوّ فلِم لم تخبرنا ؟ |
Öyleyse, neden bu işle siz ilgilenmiyorsunuz? | Open Subtitles | ,إن قدّ كانت هذه هي الظروف إذاً فلِم لم تآخذ هذا فى يدِك؟ |
Bunu bana Tanrı vermedi. O niye benden alsın ki? | Open Subtitles | لم يمنحني الرب هذه الموهبة فلِم ينبغي أن يسلبها مني؟ |
Bu ilaç olaganüstü bir bulus olabilir. Sayisiz yasami kurtarabilir. niye böyle kasiyor ki? | Open Subtitles | هذا العقار قد يكون ظاهرة إستثنائية، وبوسعه إنقاذ عدد لاحصر له من الناس، فلِم ينتابه هذا التردد؟ |
Bak, eğer benim için böyle hissediyorsan neden beraber olamıyoruz? | Open Subtitles | اسمع، إن كنتَ تشعر بتلك الأمور تجاهي فلِم لا يُمكنك أن تكون معي؟ |
Ben burada senin tarafındayım, bu yüzden neden bana gerçekleri söylemiyor ve seni korumama izin vermiyorsun? | Open Subtitles | أنا في صفك هنا. فلِم لا تخبرني الحقيقة وتدعني أحميك؟ |
Eğer soylular kendilerini eğlendiriyorsa biz neden eğlenmiyoruz o zaman? | Open Subtitles | , اذا كان الملوك يستخدمونه لتسليه انفسهم فلِم نحن لا ؟ |
"Bireysel olarak yapabileceğim bir şey yok, neden uğraşayım ki?" | TED | "يمكنك تحقيق شيء ما بمفردك، فلِم لا تحاول؟" |
Bu kritik bir durum gibi görünmüyor, bu yüzden bu acele neden? | Open Subtitles | لا تبدو الحالة حرجَة ، فلِم الإستعجال؟ |
Eğer burada Dünya üzerinde hayat varsa, neden Europa'da da olmasın? | Open Subtitles | لو تواجدت الحياة هنا على الأرض، فلِم ليس على "أوروبا"؟ |
Sen neden kendininkileri yapamıyorsun? Anlaşma mı istiyorsun? | Open Subtitles | فلِم لم تقومي بعملكِ؟ تريدين صفقة؟ |
- Halledebiliriz. - Öyleyse neden halletmediniz? | Open Subtitles | {\cH00FFFF}وسنتمكّن - فلِم لم تفعل إذًا؟ |
Sizin değil, neden uğruna ölesiniz ki? | Open Subtitles | إنّها ليست ملككم فلِم تموتون من أجلها؟ |
Sahte bir tablomuz var.neden sahte? | Open Subtitles | نحن لدينا لوحة مزيفة. فلِم هي مزيفة؟ |
Bu ilaç olağanüstü bir buluş olabilir. Sayısız yaşamı kurtarabilir. niye böyle kasıyor ki? | Open Subtitles | هذا العقار قد يكون ظاهرة إستثنائية، وبوسعه إنقاذ عدد لاحصر له من الناس، فلِم ينتابه هذا التردد؟ |
Öldürmemiş olsaydı, niye yazsın ki? | Open Subtitles | فلِم كتبته إذًا إن لم تكن تلك حقيقة؟ |
Seni öldürmek isteseydik, seni niye aklayalım ki? | Open Subtitles | لو كنّا ننوي قتلك فلِم قد نجعلك تبرّأ؟ |
Eğer kendi istediğin Mona olabiliyorsan niye Noel Kahn'ın, sana yeterli olmadığını söylemesine izin veriyorsun ki? | Open Subtitles | إذا كنت قد أصبحتِ الفتاة التي تطمحين إليها فلِم تدعين (نول كان) يخبركِ أنكِ لست جيدة بما يكفي؟ |
"Drew bu canavarlar bu kadar sert ve korkunçsa niye küçük çocukları korkutup dolaplarda saklanıyorlar? | Open Subtitles | "قال "(درو) هذه الوحوش "إن كانت فعلاً قويّة ومخيفة" "فلِم تقوم بإخافة طفل صغير" |
Mutantları o kadar seviyor ki onlarla beraber ölse yeridir. | Open Subtitles | إذا كان يحب المتحولين إلى هذا الحد، فلِم لا يموت معهم؟ |