Kendisinin de yer aldığı araba sileceği tasarımı hakkında hikayeyi hala bana anlatılıyor. | TED | فمازال هنالك من يخبرني هذه القصة عن مشاركته في تصميم المنشه المفردة للامطار |
Doğru olanı yapmak için hala fırsatın var. | Open Subtitles | لذا، فمازال لديك الفرصة لتفعل الشيء الصحيح |
hala gizli tutuluyor, ama geleceğin Mode Genel Yayın Yönetmeni'ne bakıyorsun. | Open Subtitles | فمازال الأمر سرى بعض الشىء ولكنك تنظرين الآن إلى رئيسة التحرير المستقبلية لمجلة الموضة |
hâlâ amacıma hizmet edecek bir şey yapıp işleri yoluna koyabilirim. | Open Subtitles | فمازال يوجد طريقة لأخدم بها هدفي وأصحح الأمور لا تفعلي هذا |
Ve böylece rüşvetten vazgeçmeye ikna olmayan hâlâ birçok insan bulunuyor. | TED | إذن فمازال هناك الكثير من الناس الغير مقتنعين أنه يجب التوقف عن الرشوة. |
Neşelen, dostum. Dışarıda hala sofu kız kardeşler var ve canla başla çalışıyorlar. | Open Subtitles | افرح يا صاح فمازال لدينا سيدات السياسة المجنونات في الخارج |
Ne kadar inandırıcı olsa da, hayal hala hayalden ibarettir. | Open Subtitles | مهما كان الأمر مقنعاً فمازال الأمر وهماً |
hala bitirmeyen bir kişi vardı. | Open Subtitles | فمازال هناك شخص واحد لم ينتهِ بعد تمامًا |
Benim hala gidilecek uzun bir yolum var... | Open Subtitles | فمازال لدي طريق طويل كي أسلكه الليلة |
Dikkatini dağıtma. hala kurtarmamız gereken bir masum var. | Open Subtitles | ركزي على الهدف فمازال لدينا بريء لننقذه |
Üzülmemeye çalışıyorum, yani hala dört tane var. | Open Subtitles | أنا أحاول ألا أحبط ، فمازال لدينا أربعة |
Ve şuanki duruma göre, o hala seçim yarışında. | Open Subtitles | وبالنسبـة للتصـويـت فمازال متواجـد |
Logan'ı yakalamak konusunda Manticore onun kafasına her ne yaptıysa o hala orada. | Open Subtitles | مهما كان ما فعلته (مانتيكور) لجعله يسعى وراء (لوجان) فمازال موجوداً فيه |
- hala bir şey eksik. - Öyle mi? | Open Subtitles | فمازال هناك شئ مفقود |
hala, şu Marcel şeyini yapmak için Trudy'yi bulmak zorundayız. | Open Subtitles | أما الآن فمازال علينا أن نجد (ترودي) حتى نتم برنامج (مارسيل)، أليس كذلك؟ |
Eğer Mack hala hayattaysa onu kurtarmak için hala bir umudumuz var. | Open Subtitles | لو (ماك) مازال حيا، فمازال هناك أمل في أن ننقذه. |
Non ve Myriad'ı mağlup etsek bile, kötülük hala varlığını sürdürüyor ve yüzleşmediğimiz kötülükler mevcut. | Open Subtitles | وبالرغم من أننا هزمنا (نون) و(مارياد) فمازال الشر موجود وهنالك خطر أقوى سنواجهه |
Almanlar ve Finliler hâlâ şehrin çevresindeydi. | Open Subtitles | فمازال الجيشين الفنلندى والألمانى يحيطان بالمدينه |
Şu an onu bu işe karıştıramam. hâlâ yapılması gereken önemli işler var. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون متورط هنا ، فمازال يوجد الكثير من الأمور الهامه لابد من إنجازها |
hâlâ bir sanat müzayedesi etkinliğimiz var, değil mi? | Open Subtitles | هكذا. حسناً، فمازال لدينا المزاد الفني، صواب؟ |
Ama aktif halde kaldıkça, hâlâ bir umut var. | Open Subtitles | و لكن طالما هو مازال فعال فمازال هناك أمل |