ويكيبيديا

    "فوّت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaçırdım
        
    • kaçırdın
        
    • kaçırmış
        
    • kaçırdı
        
    • kaçırdığım
        
    • kaçırdığını
        
    • kaçırdınız
        
    • kaçırmışım
        
    • atladın
        
    • kaçırıyorum
        
    • atladınız
        
    • kaçırdığı
        
    • kaçırdığıma
        
    • kaçırıyorsun
        
    Yarı finalleri kaçırdım, o yüzden pek de takip edemem. Open Subtitles لقد فوّت المباراة النصف نهائية، لذا سأشعر بالضياع عند المشاهدة
    £50 paramı aldım ve eve giden son treni kaçırdım. Open Subtitles اعطيته 50 باونداً وكنت وقتها قد فوّت آخر قطار للعودة
    Bir şeyleri kaçırdım galiba. Nereye gidiyoruz? Open Subtitles لا بد وأنّني قد فوّت شيئاً إلى أين نحن ذاهبين؟
    Çok geciktin. Çok büyük bir finali biraz önce kaçırdın. Open Subtitles أنت متأخر جداً لقد فوّت على نفسك نهاية محركة للمشاعر
    Çok geciktin. Çok büyük bir finali biraz önce kaçırdın. Open Subtitles أنت متأخر جداً لقد فوّت على نفسك نهاية محركة للمشاعر
    Hafta sonu gerçekleşen bir yardım turnuvasını kaçırmış. Open Subtitles فوّت مُباراة خيريّة خلال عطلة نهاية الأسبوع.
    Kepçeli Oyuncak Kapma Makinesi'ne kendini kaptırıp ilk gününü kaçırdı. Open Subtitles لقد أنشغل بلعب رافعه المهارات و فوّت يومه الأول
    Kızımın okul piyesini kaçırdım. Open Subtitles فوّت مسرحية طفلتي، وزوجتي غضبت منّي بسبب ذلك
    Garip gelecek ama, Tracy'nin gitmesine izin vermekle iyi bir fırsatı kaçırdım. Open Subtitles أعتقد، وأعرف أن هذا يبدو غريباً أعتقد أنني فوّت فرصة عظيمة
    Bir sürü düğün, cenaze, karate gösterisi kaçırdım. Open Subtitles فوّت الكثير من الأعراس والجنازات وعروض الكاراتيه
    Ben sadece treni kaçırdım, hepsi bu. Başka nereye gidebilirdim? Open Subtitles لقد فوّت القطار, هذا كل مافي الأمر أين عساي أن أذهب ؟
    Hacky sack* çemberimizi bir gün kaçırdım diye hemen onu mu aldınız? Open Subtitles فوّت لعب الكرة ليوم واحد فضممتوها بدلاً عني؟
    Tek bir topu kaçırdın ve bütün yenilgi senin suçun mu oldu? Open Subtitles فوّت كرة واحدة والمُباراة كلّها كانت خطأك ؟
    Günaydın, ev arkadaşım. Dün gece kaçırdın. Open Subtitles صباح الخير، يا رفيق الغرفة لقد فوّت الليلة الماضية
    Dikkatlice dinle, çünkü dün, bütün bir günü kaçırdın. Open Subtitles يجب أن تستمع بعناية ، لأنك فوّت يوم حافل بالأمس
    Mezun olduğum okulda çok taraflı zarar kısmını açıkladıklarını kaçırmış olmalıyım. Open Subtitles فوّت هذا الجزء في التخرج، حين يفسرون.. معادلة الضرر العسكري
    Dün akşamki olayı başka kim kaçırdı? Open Subtitles من فوّت ايضا تلك المناسبة في الليلة الماضية؟
    Büyük açılışı kaçırdığım için üzgünüm. Bir haftadır şehir dışındaydım. Open Subtitles آسف أنني فوّت الإفتتاح، كنت خارج المدينة لمدة إسبوع
    Beyninin kısayoldan gittiğini ve bir şeyler kaçırdığını fark ettin. TED أدركت أن دماغك اتخذ طريقًا مختصرًا و فوّت شيئًا ما.
    Az önce hayatınızın gecesini yaşama fırsatını kaçırdınız. Open Subtitles للتو قد فوّت على نفسك ليلة حياتك
    Yapmıyorum. Yapamam. Bilmiyorum, sanırım okulda o dersi kaçırmışım. Open Subtitles لا أعرف، لا أستطيع لا أعرف كيف فوّت ذلك الدرس في الكلية
    Bir yeri atladın. Herneyse, Japonya'dan gelen paralara odaklanmalıyız. Open Subtitles لقد فوّت بقعه, نحن ننتظر وصول استثمار ضخم من اليابانيون
    bir şeyler mi kaçırıyorum? Kaçırmak mı? Open Subtitles هل فوّت شيئاً هنا ؟
    Ama siz en çarpıcı kısmı atladınız. Open Subtitles وبعدها، لاشيء. لقد فوّت مقطع الأسلحة النارية.
    Oldukça yüklü bir maaş kaçırdığı anlamına geliyor. Open Subtitles مما يعني بأنه فوّت راتب كبير ليتقاضاه يبدوا بأنه وجد طريقة
    Bunu kaçırdığıma inanamıyorum. Hint yemeği yeyip duruyorum. Open Subtitles لست أصدق أني فوّت ذلك لأتناول طعاماً هندياً
    Bütün eğlenceyi kaçırıyorsun. Open Subtitles فوّت كل الإثارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد