ويكيبيديا

    "فى البلد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ülkedeki
        
    • ülkede
        
    • şehirdeki
        
    • Ülkenin en
        
    Bu sayede Ülkedeki tüm hukuk fakültelerine girebilirsin. Open Subtitles سيدخلك الى اى كلية حقوق فى البلد
    Ülkedeki ilk rahiplerden biriydim. Open Subtitles أول عضو في جماعة الكهنة فى البلد
    Ülkedeki tartışmasız en iyi klinik. Open Subtitles انها الأفضل فى البلد
    Tüm ülkede bir çok binaya baktım. Open Subtitles لقد شاهدت كل المبانى فى البلد كل مرة أرى فيها مبنى يعجبنى
    Bütün bunları sen yürütseydin, şehirdeki herkesi kendinden soğuturdun. Open Subtitles لو انت الى حتمشى الشغل يبقى حتعادى كل واحد فى البلد
    Ülkenin en büyük dedektifinin elini sıkmama müsaade edin. Open Subtitles اسمح لى أن أصافح أكبر محقق بوليسى فى البلد
    Ülkedeki tartışmasız en iyi klinik. Open Subtitles انها الأفضل فى البلد
    Tristan Ülkedeki her seks kulübünde parmağı vardır, ve Mazuera' nın da sağ kolu olarak... Open Subtitles "تريستان" له فى كل نادى ليلى فى البلد وبوجود "مازورا" كرجل ثانى...
    Herkes Ülkedeki en iyi fahişelerin Vancouver'dan çıktığını bilir. Open Subtitles الجميع يعلم أن أفضل العاهرات فى البلد فى (فانكوفر)
    - Ülkedeki her bir KGB ajanının nerede saklandığını ve son yirmi dört saat içinde neler yaptığını öğrenmek istiyorum. Open Subtitles -أريد أن أعلم ... أين يتواجد كل ظابط يتبع المخابرات الروسية فى البلد وماذا كانوا يفعلون في الأربعة وعشرين ساعة الماضية
    Ülkedeki tüm polisler Evan Lee'nin peşinde. Open Subtitles " كل شرطى فى البلد يسعى وراء " إيفان لى
    Bu durumda, Ülkedeki hiç bir güvenlik birimine giremem. Open Subtitles بجميع الإختبارات التى فى البلد !
    Kimin olduğunu da söyleyeyim, bir tanecik var bu ülkede, Open Subtitles استطيع ان اخبرك لمن كانت هى ايضا, لن ترى واحدة اخرى مثلها فى البلد
    Bu ülkede ki yarı babalar başarısız oluyorlar. Open Subtitles نصف الآباء فى البلد لا يقومون بما يجب
    ülkede kalabilmek için onu kullanmana ne demeli? Open Subtitles تستغلها هكذا لتظل فى البلد وانت
    Hayata dönen Durant örgütü şehirdeki her suç girişimi üzerinde tam, kabul görmüş bir tekel olacak. Open Subtitles وتصبح منظمة ديورانت المستعيدة نشاطها سوف تكون محتكرة وبدون منافسة فوق كل شركة اجرامية لرجال الاعمال فى البلد
    6 ay sonra, şehirdeki en acımasız avukatı tuttu. Open Subtitles بعد ستة أشهر , توظفت أكبر محامية فى البلد
    şehirdeki tüm olay yerleri dururken benimkine geldi. Open Subtitles من بين جميع مسارح الجريمه فى البلد باكملها لقد اتت الى مسرح جريمتى
    Hayatımızda pek fazla ayrıcalığımız olmasa da, Bayan Bennet şundan emin olarak övünebiliriz ki burada Ülkenin en aptal iki kızı yaşıyor. Open Subtitles ـ حياتنا فيها القليل من التميز سيدة بنيت لكن أعتقد أننا مميزون بأسخف فتاتان فى البلد
    Ülkenin en kalabalık ikinci şehrinde bir takımın olmazsa nasıl profesyoneller liginde olduğunu söyleyebilirsin ki? Open Subtitles كيف تسمى نفسك دورى احترافى .. وليس عندك فريق فى ثانى اكبر سوق فى البلد
    Ülkenin en ünlü göğüs cerrahı keşke benim de "teselli arkadaşım" olsaydı. Open Subtitles اتمنى ان يكون الرائد فى جراحه الصدر فى البلد من يقف بجانبى عندما انفصل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد