Genelde diğerleri için birisi bir böcek öldürürse, o kişi Oppa olur. | Open Subtitles | فى العادة عندما يقوم شخص ما بإصطياد حشرة، هذا الشخص يصبح أوبا. |
Genelde insanlar en azından bir bıçak unuturlar. | Open Subtitles | الناس فى العادة يتركون شيئاً حتى لو كان فقط سكين زبد قديم |
Genelde, ahmak ve palyaçolar için zahmete girmem. | Open Subtitles | فى العادة, لا أحفل بالمهرّجين وانصاف العقول |
Bu bölgede Genellikle hırsızlık, sahtekarlık veya iç meseleler olur. | Open Subtitles | فى هذه المنطقة فى العادة سرقات, احتيال او قضاية منزلية |
Bu bölgede Genellikle hırsızlık, sahtekarlık veya, iç meseleler olur. | Open Subtitles | فى هذه المنطقة فى العادة سرقات, احتيال و قضاية منزلية |
normalde görmediğin şeyleri görürsün. | Open Subtitles | الحب يدعك ترى اشياء .. لا يمكنك فى العادة |
Çok kere dilim tutulur efendim, Genelde karımlayken. | Open Subtitles | فى بعض المواقف ينعقد لسانى ولكن هذا فى العادة مع زوجتي |
Genelde ellerimi kirletmem ama odana baktım ve orada hiçbir şey yoktu. | Open Subtitles | انا فى العادة لا الوث يدى لكن انا تفحصت غرفتك ولم يكن هناك شيىء |
Yetkililerin anlamasını engellemek için Genelde şifreli konuşurdum. | Open Subtitles | ولابقى السلطات فى الظلام كنت اتحدث بشفرة فى العادة |
Genelde insanlara bu kadar itimat etmezler. | Open Subtitles | سلوكاً غريباً بالنسبة لهم فهم ليسوا موضع ثقة فى العادة |
Genelde biber gazı sıkıldıktan sonra 8-10 dakika içerisinde gözlerim kendine gelir. | Open Subtitles | فى العادة يأخذ حوالى من 8 الى 10 دقائق لكى تتأقلم عينىّ بعد ان يُرش رذاذ الفلفل عليها |
Genelde içeri adam sızdırmak haftalar ya da aylar alır. | Open Subtitles | فى العادة يستغرق التخفى هكذا أسابيع أو أشهر |
Şans veririm ama Genelde bunu karşılayamam. | Open Subtitles | أنا أجازف. و لكن فى العادة لا أستطيع تحمل النفقات |
Mouth Genelde Moğol usulü et alıyor ben de hep portakallı tavukları yerim. | Open Subtitles | فى العادة ماوس يأكل كل اللحم البقرى وانا اكل كل الدجاج |
Genelde kadınlara karşı daha saygılıyımdır rüyalarımda bile. | Open Subtitles | أنا أريد الأعتذار أنا محترم تجاة النساء فى العادة |
Genelde Sharon ve Ozzy Osbourne'un yeni ailem olacakmış ve de bir köpek almama izin vereceklermiş gibi yapardım. | Open Subtitles | فى العادة اوهمهم بأننى لدى أباء متبنيانى |
Bilmiyorum, Luke. Kızlar, Genelde kendilerine büyük pırlantalar verilmesinden nefret eder. | Open Subtitles | لا أعلم فى العادة الفتيات تكرة الماسات الكبيرة |
Genellikle, evet. Üstelik sadece limonata da değil. | Open Subtitles | فى العادة ، أجل حسنا ً ، ليس عصير الليمون فقط |
Genellikle yaralanmış kadınları kontrol edebiliyor. | Open Subtitles | فى العادة ، هو قادر على السيطرة على المرأة المجروحة |
Eğlenceden sonra Genellikle tepidaryum'a gider. | Open Subtitles | حسناً ، بعد المرح هى فى العادة تتجه للحمام الساخن |
Bir erkek ve bir kadın birlikte yatarlar, Genellikle bir yatağa. | Open Subtitles | حسنا المرأة والرجل ينامون معا فى العادة يكون فى الفراش |
Otistik çocuklar normalde çok mantıklı düşünürler. | Open Subtitles | الاطفال المصابين بالتوحد فى العادة يفكرون بطريقة منطقية للغاية |