Kont Rupert Hentzau. Hizmetinizdeyim Ekselansları. | Open Subtitles | كونت روبرت هينتزو فى خدمتك يا صاحب الجلاله |
Ve Hizmetinizdeyim majesteleri... Ulu Tanrım. Sarayda yaşamanın tek zorluğu ne biliyor musun: | Open Subtitles | و انا فى خدمتك يا صاحب السمو تعرف هناك شىء واحد يعيب العيش فى هذا المكان |
Çağırsanız da, çağırmasanız da her zaman Hizmetinizdeyim. | Open Subtitles | حسنا استدعيتنى ام لا انا دائما فى خدمتك. |
Winston Havelock hizmetinizdedir, efendim. | Open Subtitles | ـ (وينستون هافيلوك) فى خدمتك, يا سيدى |
İbrahim'in Tanrı'sı, çocuğumu koru, sana Hizmet için yaşasın. | Open Subtitles | يا رب إبراهيم تولى أمر طفلى لربما يعيش فى خدمتك |
Sir Alfred McGlennan Keith hizmetinizde. | Open Subtitles | سير ألفريد ماكجلينان كيث فى خدمتك |
Ellerimi senin için paralarım. | Open Subtitles | سوف أسلخ يدى فى خدمتك |
- Hizmetinizdeyim, Majeste. - Not al. | Open Subtitles | فى خدمتك , يا صاحبة الجلالة - أكتب مذكرة - |
Çok Özel Ajan Anthony DiNozzo, Hizmetinizdeyim. | Open Subtitles | العميل الخاص أنطونى دينوزو فى خدمتك |
Hizmetinizdeyim. | Open Subtitles | دائماً فى خدمتك |
Hizmetinizdeyim, mademoiselle. | Open Subtitles | انا فى خدمتك يا انسة |
- Evet... Hizmetinizdeyim efendim. | Open Subtitles | حسنا فى خدمتك يا سيدى |
Buongiorno, signora. Hizmetinizdeyim. | Open Subtitles | مرحبا سيدتى فى خدمتك |
- Hizmetinizdeyim, Mademoiselle... | Open Subtitles | - فى خدمتك . - فيرجينيا مينارد |
Hizmetinizdeyim efendim, Glockenspur'dan Gilbert kardeş. | Open Subtitles | فى خدمتك, سيدى الأخ جلبرت |
Hizmetinizdeyim efendim, Glockenspur'dan Gilbert kardeş. | Open Subtitles | فى خدمتك, سيدى الأخ جلبرت |
Hizmetinizdeyim, Bayan Grey. | Open Subtitles | انا فى خدمتك يا انسة جراى |
Hizmetinizdeyim leydim. | Open Subtitles | فى خدمتك يا سيدى |
Zen Ustası Flash hizmetinizdedir! | Open Subtitles | زن ماستر فلاش... فى خدمتك |
Masbath hizmetinizdedir. | Open Subtitles | ماسباث) فى خدمتك) |
Çadırımda şarap, yemek ve müzik var. Adamlarım size Hizmet eder. | Open Subtitles | خيمتى بها الخمر , الطعام و الموسيقى رجالى فى خدمتك |
Boya ve Sıva Evi 179 numarada hizmetinizde. | Open Subtitles | داهنوا البيوت رقم محلى 179 فى خدمتك |
Ellerimi senin için paralarım. | Open Subtitles | سوف أسلخ يدى فى خدمتك |