Ne düşündüğümü bilmiyorum ama Düşler Tarlası iyiydi, değil mi? | Open Subtitles | لا أعرف فيما كنت أفكر لكن حقل الأحلام كان جيدا, أليس كذلك؟ |
Ne düşündüğümü bilmiyordum ama onu takip etmeye başladım. | Open Subtitles | لاأعرف فيما كنت أفكر , ولكني فجأة بدأت في ملاحقتها |
Ne düşündüğümü bilmiyordum ya da neler olacağını. | Open Subtitles | لا أعرف فيما كنت أفكر أو ماذا اعتقدته قد يحدث |
Geleceği planlamayı bıraktım, haklıydı, hâlâ Ne düşünüyordum ki? | Open Subtitles | توقفت عن التفكير في المستقبل لكنها كانت محقة. فيما كنت أفكر بحق السماء ؟ |
Ne düşünüyordum ki? | Open Subtitles | فيما كنت أفكر ؟ |
Yani son dört yıldır Ne düşündüğümü biliyorsun. | Open Subtitles | هل تعلم فيما كنت أفكر خلال الأربع سنوات الماضية؟ |
Yani son dört yıIdır Ne düşündüğümü biliyorsun. | Open Subtitles | هل تعلم فيما كنت أفكر خلال الأربع سنوات الماضية؟ |
Böylece kimse Ne düşündüğümü bilmeyecekti. | Open Subtitles | لكي لا تعرف أحد أبدا فيما كنت أفكر |
Tüm hafta boyunca tebliğ imzalıyorum peki Ne düşündüğümü biliyor musun, Pizzi? | Open Subtitles | أنا عمال أمضى فى مراسيم طول الأسبوع أتعرف فيما كنت أفكر يا (بيزى)؟ |
Ne düşündüğümü ben de bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم فيما كنت أفكر |
Ne düşündüğümü bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف فيما كنت أفكر |
Ne düşündüğümü bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف فيما كنت أفكر |
Ben Ne düşündüğümü bilmiyorum. | Open Subtitles | لم أكن أعرف فيما كنت أفكر |
Ne düşündüğümü Tanrı biliyor. | Open Subtitles | الرب يعلم فيما كنت أفكر. |
Ne düşündüğümü bilmiyordum. | Open Subtitles | لا أعلم فيما كنت أفكر. |
- Tabi ki. Ne düşünüyordum ki? | Open Subtitles | أوه، بالطبع فيما كنت أفكر ؟ |
Ne düşünüyordum ki? | Open Subtitles | فيما كنت أفكر فيه؟ |