ويكيبيديا

    "فيها كل شيء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • her şey var
        
    • Her şeyin
        
    İsviçre'de her şey var belki sohbet dışında her şey. Open Subtitles . حسنا، "سويسرا" ، يتوفر فيها كل شيء . ربما باستثناء المحادثة
    Ve iki, bu çantada para hariç her şey var. Open Subtitles -و ثاني شيء أن حقيبته تجدون فيها كل شيء ما عدا المال
    Bu partide her şey var. Open Subtitles هذه الحفلة فيها كل شيء
    Hayatımın karardığını hissettiğim bu zamanımda Her şeyin çok daha parlak olduğu zamanları düşünmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles كلما شعرت أن حياتي مظلمة, لا يمكنني فعل شيء سوى التفكير في الأيام التي كان فيها كل شيء ملئ بالإشراق
    Neredeyse her operasyonda Her şeyin riske girdiği ter döktüğünüz, saçma cevaplar verdiğiniz ya da sizi öldürtecek teklemeler yaptığımız anlar vardır. Open Subtitles تكون هناك لحظة فيها كل شيء متعلق بقشة عندما تتعرق ستعطي إجابات خرقاء
    Her şeyin harika olduğu andı. Open Subtitles تلك هي اللحظة التي يكون فيها كل شيء رائع.
    Hesap cüzdanlarında her şey var. Open Subtitles كتب الحسابات فيها كل شيء
    Brooklyn'deki her şey var. Open Subtitles (فيها كل شيء كـ(بروكلين
    Brooklyn'deki her şey var. Open Subtitles (فيها كل شيء كـ(بروكلين
    İçinde her şey var: Open Subtitles فيها كل شيء.
    Her şeyin başladığı odayı görmenizi istedim. Open Subtitles أردتكما أن تريا الغرفة التي بدأ فيها كل شيء.
    Bu Her şeyin çok farklı göründüğü o anlardan biriydi... Open Subtitles كانت واحدة من تلك اللحظات التي ترى فيها كل شيء بمنظار مختلف
    "Hah!" dediğiniz Her şeyin anlaşıldığı o an, jeton düşer. TED لحظة "آها!" تلك، اللحظة التي يتضح فيها كل شيء وكأنها نقرة.
    Her şeyin mümkün olduğu anın. Open Subtitles اللحظة التي يصبح فيها كل شيء ممكن
    Her şeyin yaşandığı odadayım. Open Subtitles أنا في الغرفة التي حصل فيها كل شيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد