O ve arkadaş olduğu başka bir kaçak olan Sam Meckler bir gece aşırı soğuk olunca Antonia'yı aramış. | Open Subtitles | هو وشخص آخر هربا، كان صديق لسام ميكلر أتصل بخط ساخن في أحدى الليالي عندما وصلت درجة الحراره للتجمد |
bir gece sensörler çalışmadığında ne olduğunu anlatmalıyım. | TED | ألان يجب أن أخبركم حول ما حصل في أحدى الليالي عندما توقفت كل الحساسات عن العمل. |
bir gece dışarıda kar yağmaya başladı. | TED | في أحدى الليالي , بدأ الثلج بالنزول بالخارج |
bir gece izlemeye gittim. Onu göremedim bile. | Open Subtitles | ذهبتُ لأشاهدها في أحدى الليالي لم أستطع أن أجدها حتى |
- bir gece aniden çıktı geldi. Elde yok, avuçta yok. | Open Subtitles | في أحدى الليالي أتى أبي على حين غرة وقد كنا فقراء جداً |
Adam daha önce üç evlilik yapmış, sonra o şansını denedi ve bir gece eve geldiğinde adam onu içeri almadı. | Open Subtitles | حتى أنها تزوجت 3 مرات قبل ذلك ركبت السياره و عادت الى المنزل في أحدى الليالي و قد حبسها بالخارج |
bir gece anneme Tanrı'nın artık neden değiştiğini ve kullarına neden kızgın olduğunu soracak cesareti buldum. | Open Subtitles | ويُقَرر مصير البشرية وأخيرا في أحدى الليالي تجرأت كي أسأل والدتي |
bir gece, barın tepesine çıktı ve bana içkilerin nasıl hazırlanacağını öğretmeyi teklif etti. | Open Subtitles | في أحدى الليالي, تسلق الحانة و عرض علي أن يُعلمني تحضيرهن |
bir gece, barın tepesine çıktı ve bana içkilerin nasıl hazırlanacağını öğretmeyi teklif etti. | Open Subtitles | في أحدى الليالي, تسلق الحانة و عرض علي أن يُعلمني تحضيرهن |
bir gece sarhoş oldum ve yüzümün üzerine yatmışım. | Open Subtitles | أعتقد , في أحدى الليالي ثملت وانزلقت على وجهي. |
Şimdi, Dr. Frankestein zamanı, sinyal aldatıcı nihayetinde canlanmaya başladı ve geç geldiğim bir gece sinyal aldatıcıyı test ettiğimde, IPhone'uma karşı korkunç potansiyelini keşfettim. | TED | وهنا ، في لحظة التجلي عندما أصبح هذا الجهاز يعمل ولمحت إمكانياته المفزعه ظهرت في أحدى الليالي عندما قمت بتجربة الجهاز في هاتفي المحمول. |
Beklemediğimiz tek şey, uykumuzun ortasında bir gece beklenmedik bir misafirdi. | Open Subtitles | ما لم نكن نتوقعه في أحدى ...الليالي الهادئة كان زائراً غير متوقَعاً |
bir gece odama gelip yapacaklarını sır olarak saklarsam bana her istediğini yapmasına izin verirsem doğum günümde at alacağına söz verdi. | Open Subtitles | في أحدى الليالي دخل إلى غرفتي وقال إذا لم أبوح بهذه زيارته، وإذا تمكن من فعل أيّ شيء يريده، فحينها سيشتري ليّ خيلاً لعيد ميلادي. |
Üniversitede çılgın bir gece vardı, ve şimdi kokusu... | Open Subtitles | كان ذلك في أحدى الليالي المجنونة أيام الجامعة .... و الآن رائحته فقط |
bir gece Wong Fei Hung salyasını bulaştırıyor. | Open Subtitles | في أحدى الليالي ... ونج في هونج ! |