Son üç gündür Murray'in iletişim kurduğu kişi HJ miymiş? | Open Subtitles | اذا في الأيام الثلاثة الماضية كان موراي يتواصل مع جونسون |
üç gündür her sabah işe gitme bahanesiyle çıkıp ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل في الأيام الثلاثة الماضية؟ تتظاهر بأنك تذهب للعمل كل صباح؟ |
Anderson'lar adamın üç gündür izinde olduğunu söyledi. | Open Subtitles | حسنا,أل اندرسون قالوا ان هذا الشخص كان خارج المدينة في اجازة في الأيام الثلاثة الأخيرة |
ve beklenildiği gibi 2000 yılı geldiğinde, 900.000 sattılar -- ilk üç günde. | TED | وبالتأكيد، عندما حلّ عام 2000. باعوا 900،000 جهاز في الأيام الثلاثة الأولى. |
Bu üç günde fırtınanın olmasını etkileyecek bir şey var mı? | Open Subtitles | هل هناك شيء سيحدث في الأيام الثلاثة القادمة يمكنه, بأي شكل التأثير بتلك العاصفة ؟ |
Yani ilk üç gün başkalarını enfekte etmiyorsun, bundan ortalama iki gün sonra da semptom göstermeye başlıyorsun. | TED | لذا فإنك لا يُمكن أن تعدي الآخرين في الأيام الثلاثة الأولى، وبعد يومين، في المتوسط، تظهر عليك الأعراض. |
İlk üç gün, yalnızca hafızadan portre yaptırdılar. | Open Subtitles | في الأيام الثلاثة الأولى ، جعلونا نرسم صوراً من مخيّلتنا فقط |
Matmazel Nick, üç kere ölümden dönmüş. Bu da dördüncüsü mü? | Open Subtitles | الآنسة "نيك" نجت من الموت ثلاث مرات في الأيام الثلاثة الماضية . |
üç gündür nerelerdeydin, dostum? | Open Subtitles | أينَ كنتَ في الأيام الثلاثة الأخيرة يا رجل ؟ |
Sadece son üç gündür bolca duyduğum normal sesini kullan. | Open Subtitles | ستكونين كما يرام، فقط استعملي صوتك الطبيعيالجميل... الذي سمعته كثيراً في الأيام الثلاثة الأخيرة |
-Düşünebildiğim tek şey buydu gerçekten, son üç gündür. | Open Subtitles | في الأيام الثلاثة الماضية صحيح؟ |
Son üç gündür düşünüyorum. | Open Subtitles | لكنت فكرت في الأيام الثلاثة الماضية |
LA Polis Teşkilatı'nın üç gündür baskın düzenlediği çalıntı oto montaj yerlerinden sonuncusu. | Open Subtitles | "الّذي هو أحدث حلقة في سلسة... لستّة محلات ضُبطت بواسطة الشرطة..." "في الأيام الثلاثة الأخيرة... |
Önümüzdeki üç günde olacak olan bu. | Open Subtitles | وهذا هو ما يجري ل يحدث في الأيام الثلاثة المقبلة. |
Son üç günde öldürülen 2 ceset daha bulundu. | Open Subtitles | وجدنا جثتين آخرتين في الأيام الثلاثة الماضية |
üç günde bir sürü eczane soydunuz. | Open Subtitles | الكثير من الصيدليات في الأيام الثلاثة الماضية هل تتوقع منا أن نصدق |
Parçanız çok başarılı oldu, ...Budapeşte'de son üç günde yaşanan beş intihar olayında! | Open Subtitles | إنها مقطوعة موسيقية ناجحة للغاية ...ماذا يمكنك أن تعلّق على حوادث الانتحار الخمسة... في "بودابست" في الأيام الثلاثة الماضية؟ |
İlk üç gün hüngür hüngür ağlıyordu. | Open Subtitles | لقد كانت تصرخ بأعلى صوتها في الأيام الثلاثة الأولى |
İstediği kadar televizyon izleyebilir ama ilk üç gün kitap okuyamaz. | Open Subtitles | يمكنها أن تشاهد التلفاز كما تشاء، ولكن لا يمكنها أن تقرأ كتابا في الأيام الثلاثة الأولى. |
Matmazel Nick, üç kere ölümden dönmüş. Bu da dördüncüsü mü? | Open Subtitles | الآنسة "نيك" نجت من الموت ثلاث مرات في الأيام الثلاثة الماضية . |