ويكيبيديا

    "في الإستوديو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • stüdyoda
        
    • stüdyo
        
    • atölyem
        
    • Stüdyoya
        
    Bana kopyasını bile göndermediler. İki gün stüdyoda kaldım ve sonra "bizi arama" dediler. Open Subtitles إنهم لم يرسلوا لي نسخة حتى يومين في الإستوديو وبعد ذلك لا يتصلون بنا
    Son Hellboy görülmesi olayıyla ilgili olarak stüdyoda Pat'in konuğu. Open Subtitles يَنضمُّ إلى بات في الإستوديو اللّيلة للوقوف علي اخر ظهور لفتى الجحيم
    stüdyoda oturup kokain çekerken şöyle mi diyorlardı: Open Subtitles أم كَانوا يجلسون فقط في الإستوديو لتدخين الحشيش, قائلين
    Ofis yerine geçen fare deliğinde, stüdyo boş iken, birlikte üzerinde çalışmaya başladık. Open Subtitles لذا بدأنا العمل عليها في الإستوديو بالليل عندما يكون خاليا فوق في مكتبها الصغير
    Neden benim atölyem? Open Subtitles لمَ في الإستوديو الخاص بيّ؟
    Hatta, Stüdyoya geri döndüğünü, işe asıldığını gazetecilere söylemeliyiz. Open Subtitles في الواقع يجب أن نخبر الإعلام عن عودتها في الإستوديو والعمل بجدية
    Sabah 6'da stüdyoda olmam ve onun öncesinde de prova yapmam gerek. Open Subtitles و من الضروري أن أكون في الإستوديو في السادسه صباحاً علي أن أتمرن
    Parti, o aptal dizinin çekildiği stüdyoda olacakmış. Open Subtitles الحلفة ستكون في الإستوديو الذي تم في تصوير ذلك البرنامج الغبي
    stüdyoda katlanmış çocuk karyolası var. Yanında da battaniye olacaktı. Open Subtitles هُناك سرير قابل للطي في الإستوديو وبعض الأغطية بجواره
    Beni sayma. Tüm gün kayıt için stüdyoda olacağım. Open Subtitles نعم لا تعتمد علي سأكون مشغولة في الإستوديو طوال اليوم
    stüdyoda tek başına olmak çok sıkıcıdır. Open Subtitles هو ممل جدا جلوس لوحده في الإستوديو.
    O zaman stüdyoda görüşürüz. Open Subtitles حسناً، إذاً سأراك في الإستوديو
    Yan stüdyoda. Çok gizli. Ekrana çıkana kadar oyala. Open Subtitles *إنه في الإستوديو المجاور* *بشكل سري للغاية ، تماسك حتى يظهر*
    10 dakika içinde stüdyo'da önemli ibir toplantım var. Open Subtitles لدى إجتماع مهم في الإستوديو بعد 10 دقائق.
    Size küçük bir stüdyo turu yaptırmayı umuyorduk. Open Subtitles نحن نأمل بأن نأخذك في جولة قصيرة في الإستوديو
    Ve an itibariyle Low Shoulder stüdyo konuğumuz. Open Subtitles "وخمنوا ماذا؟" نحنُ متشرفون أن يكون لدينا لوشولدر" "في الإستوديو الآن
    Neden benim atölyem? Open Subtitles لمَ في الإستوديو الخاص بيّ؟
    Başbakan'ı yan Stüdyoya istiyorum. Zaman yok. Lütfen gelin ve hemen özür dileyin. Open Subtitles أنا أطلب من الرئيس في الإستوديو المجاور الحضور ليس هناك وقت ، أرجوك ، تعال و أعتذر
    Stüdyoya dönüyoruz. Open Subtitles هذا براين بلاكلي. عد إلاك في الإستوديو.
    Benim kadınım! Stüdyoya dönüyoruz. Open Subtitles هذه فتاتي نعود إليك في الإستوديو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد