Bana kopyasını bile göndermediler. İki gün stüdyoda kaldım ve sonra "bizi arama" dediler. | Open Subtitles | إنهم لم يرسلوا لي نسخة حتى يومين في الإستوديو وبعد ذلك لا يتصلون بنا |
Son Hellboy görülmesi olayıyla ilgili olarak stüdyoda Pat'in konuğu. | Open Subtitles | يَنضمُّ إلى بات في الإستوديو اللّيلة للوقوف علي اخر ظهور لفتى الجحيم |
stüdyoda oturup kokain çekerken şöyle mi diyorlardı: | Open Subtitles | أم كَانوا يجلسون فقط في الإستوديو لتدخين الحشيش, قائلين |
Ofis yerine geçen fare deliğinde, stüdyo boş iken, birlikte üzerinde çalışmaya başladık. | Open Subtitles | لذا بدأنا العمل عليها في الإستوديو بالليل عندما يكون خاليا فوق في مكتبها الصغير |
Neden benim atölyem? | Open Subtitles | لمَ في الإستوديو الخاص بيّ؟ |
Hatta, Stüdyoya geri döndüğünü, işe asıldığını gazetecilere söylemeliyiz. | Open Subtitles | في الواقع يجب أن نخبر الإعلام عن عودتها في الإستوديو والعمل بجدية |
Sabah 6'da stüdyoda olmam ve onun öncesinde de prova yapmam gerek. | Open Subtitles | و من الضروري أن أكون في الإستوديو في السادسه صباحاً علي أن أتمرن |
Parti, o aptal dizinin çekildiği stüdyoda olacakmış. | Open Subtitles | الحلفة ستكون في الإستوديو الذي تم في تصوير ذلك البرنامج الغبي |
stüdyoda katlanmış çocuk karyolası var. Yanında da battaniye olacaktı. | Open Subtitles | هُناك سرير قابل للطي في الإستوديو وبعض الأغطية بجواره |
Beni sayma. Tüm gün kayıt için stüdyoda olacağım. | Open Subtitles | نعم لا تعتمد علي سأكون مشغولة في الإستوديو طوال اليوم |
stüdyoda tek başına olmak çok sıkıcıdır. | Open Subtitles | هو ممل جدا جلوس لوحده في الإستوديو. |
O zaman stüdyoda görüşürüz. | Open Subtitles | حسناً، إذاً سأراك في الإستوديو |
Yan stüdyoda. Çok gizli. Ekrana çıkana kadar oyala. | Open Subtitles | *إنه في الإستوديو المجاور* *بشكل سري للغاية ، تماسك حتى يظهر* |
10 dakika içinde stüdyo'da önemli ibir toplantım var. | Open Subtitles | لدى إجتماع مهم في الإستوديو بعد 10 دقائق. |
Size küçük bir stüdyo turu yaptırmayı umuyorduk. | Open Subtitles | نحن نأمل بأن نأخذك في جولة قصيرة في الإستوديو |
Ve an itibariyle Low Shoulder stüdyo konuğumuz. | Open Subtitles | "وخمنوا ماذا؟" نحنُ متشرفون أن يكون لدينا لوشولدر" "في الإستوديو الآن |
Neden benim atölyem? | Open Subtitles | لمَ في الإستوديو الخاص بيّ؟ |
Başbakan'ı yan Stüdyoya istiyorum. Zaman yok. Lütfen gelin ve hemen özür dileyin. | Open Subtitles | أنا أطلب من الرئيس في الإستوديو المجاور الحضور ليس هناك وقت ، أرجوك ، تعال و أعتذر |
Stüdyoya dönüyoruz. | Open Subtitles | هذا براين بلاكلي. عد إلاك في الإستوديو. |
Benim kadınım! Stüdyoya dönüyoruz. | Open Subtitles | هذه فتاتي نعود إليك في الإستوديو |