Ve bu dükkanlara gittim, tabii eğer varsa, ya da dışarıda tarlalarda ne alabileceklerine bakmak için ve besin alamıyorlar. | TED | وأذهب للمتاجر، إن وجد أي منها، أو في الحقول لأرى ما الذي يمكنه أن يجدوه، لأجد أنهم لايستطيعون الحصول على الغذاء. |
O kadar fazla çalıştılar ki tarlalarda düşüp bayıldılar. | TED | عملوا بشكل قاسٍ لدرجة أنه أغمي عليهم في الحقول. |
Çocuklar tarlalarda yardım etmek için gittiğinde Camma, göz enfeksiyonu olan yaşlı bir kadını ziyaret etmek için karşı köye geçiyor. | TED | عندما يذهب الأطفال للمساعدة في الحقول تتوجه كاما نحو القرية لتزور سيدة عجوز مصابة بإنتان في العين |
Fakat buğday ne? Buğday tarlada büyüyen bir ot. | TED | ولكن ماهو القمح .. انه السنابل التي تنمو في الحقول |
Adamları topladım ve tarlada çürümesi için buğdayları bırakıyoruz. | Open Subtitles | لقد كلمت الرجال للخروج وسنترك القمح ليتعفن في الحقول. |
Bugün bile siyah boyunlu turnalar büyük saygı görüyor ve köyün etrafındaki tarlalara konduklarında çiftçiler tarafından hoş karşılanıyorlar. | Open Subtitles | حتى اليوم تعامل باحترام ومرحّب بها من قبل المزارعين تهبط في الحقول حول القرى. |
Eskiden, erkekler babalarıyla birlikte tarlaya gider... yada haftasonu avlanmaya çıkarlardı. | Open Subtitles | في الماضي, الأطفال كانوا يخرجون مع آبائهم للعمل في الحقول أو يأخذون إجازة ويذهبون للصيد. |
Olman gerekir. Tüm gün arazide çalıştın. | Open Subtitles | حسنا , يجب ان تاكل انك تعمل طوال اليوم في الحقول |
Yeni mevsime başlamak ve tanrıları beslemek için bu kadının kafası kesilecek, bu, mısırın tarlalarda nasıl kesildiğinin simgesi. | TED | لبدء الموسم الجديد وإطعام الآلهة، سيتم قطع رأسها، دلالة على كيفية قطع الذرة في الحقول. |
Tabi bayılmaz veya tarlalarda açlıktan ölmezse | Open Subtitles | إلا إذا غاب عن الوعي بسبب الجوع أو يلقى حتفه في الحقول |
Bak, ömrümün çoğunu tarlalarda geçirdim. | Open Subtitles | إسمع، لقد كنت في الحقول مُعظم أيّام حياتي |
Alçak tarlalarda yaz arpaları ekilecek ilk mahsul çilekler kaymağa banılıp yenilecek. | Open Subtitles | و سيزرعون بيرة الصيف في الحقول المنخفضة و يأكلون أول ثمار الفراولة بالكريمة |
Aslında, su içinde üretimle, tarlalarda yetiştirdiğimizden fazlasını seralarımızda da yetiştirebiliriz. | Open Subtitles | في الواقع، مع الزراعة المائية يمكننا زراعة المزيد في صوباتـنا الزراعيـة ثـم يمكننا زراعتها في الحقول |
Yeni ekilmiş tarlalarda, küçük akbalıkçıllar av peşindeler. | Open Subtitles | في الحقول المحروثة تبحث طيور الإيجريت عن غذائها |
Yaz çabucak geldi ve çırakların değirmen etrafındaki tarlalarda rahatça zaman geçirmelerini sağladı. | Open Subtitles | الصيف أنتهى بلمح البصر وجلب للأولاد ساعات من ضوء الشمس في الحقول حول الطاحونة |
Her gün tarlada, sıcağın alnında ter döken o milyonlarla yan yana durmazsak... | Open Subtitles | حتى نقف في الحقول مع ملايين الكادحين يوميا تحت حرارة الشمس |
Biz köleler tarlada, Amerikalı gelince, biz askeriz deriz. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل في الحقول عندما جاء الشماليون و قالوا أننا أصبحنا جنودا |
En eski anılarım tarlada annemle yanyana çalıştığım zamanlar. | Open Subtitles | كانت لي ذكريات العمل أقرب بجانب الأم في الحقول تعمل دوما ، والدتي |
Evet, çok güçlü. tarlada çalışmaya 4 yaşında başladı. | Open Subtitles | بدأت العمل في الحقول عندما كانت في الرابعة |
tarlalara doğru git! Orada izimizi kaybettirebiliriz! | Open Subtitles | إهرب إلى الحقول، بإمكاننا أن نضللهم في الحقول. |
Meksikalılar nasıl kullanacaklarını bilmediği için tarlalara tuvalet yapmayacaklarını söylüyorlar. | Open Subtitles | قالوا انهم لن يبنوا لكم حمامات في الحقول لأن المكسيكيين لا يعرفون كيفية أستخدامها |
Sana hamile kadınları tarlaya gönderme diye açıkça söyledim! | Open Subtitles | صرحت لك قولًا ألا تضع الحوامل في الحقول |
Ama daha da kötüsü yaşayanları donmuş arazide korumasız bırakmalarıydı. | Open Subtitles | ولكن يظل الأسوأ أن تعيش منبوذاً وحيداً بلا غطاء في الحقول المتجمدة |