Demek istediğim, geçen yıl çocuklara toplanan oyuncakların sayısını ikiye katladım. | Open Subtitles | أعني أني ضاعفت رقم الألعاب لإجمالي ما جمع في السنة الماضية |
geçen yıl Mikhail'in doğum gününde "Bana bir şey almayın." dedi. | Open Subtitles | في السنة الماضية لميلاد ميخيل هو قال لا تشتري لي شيئا |
geçen yıl hisse senedi piyasasında büyük bir kayıp yasadım... ve iflas ettim. | Open Subtitles | في السنة الماضية تلقيتُ خسارة كبيرة في سوق الأسهم وكنتُ على وشك الإفلاس |
geçen sene bir soru sormuştum: Sanat dünyayı değiştirebilir mi? | TED | :طرحت سؤالاً في السنة الماضية هل يستطيع الفن تغيير العالم؟ |
geçen sene Oslo Freedom Forum'u konuşma vermem için beni davet etti. | TED | لقد طُلب مني في السنة الماضية ان أتحدّث في منتدى أوسلو للحريات. |
Bu büyük ihtimalle geçtiğimiz yıl arkadaşların yazdığı 21 uygulamanın en küçük olanı. | TED | إنه على الأرجح أصغر 21 تطبيقا برمجها هذا الزميل في السنة الماضية. |
Buna bir örnek olarak Geçen yılki domuz gribini verebiliriz. | TED | فمثال رائع على هذا يأتي من انفلونزا الخنزير في السنة الماضية. |
KA: geçen yıl, Bear Vasquez Yosemite Ulusal Parkındaki evinin dışında çektiği bu videoyu yolladı. | TED | ك. أ: نشر بير فاسكويز هذا الفيديو في السنة الماضية والذي صوره خارج بيته في منتزه يوسمايت الوطني. |
Princeton’da felsefe ve matematik okudu, hatta geçen yıl mezun olduğunda en iyi felsefe lisans tezi ödülünü kazandı. | TED | عندما تخرّج في السنة الماضية. لكنه انتقل إلى قطاع المال في نيويورك. يكسب حاليّا المبلغ الكافي |
geçen yıl, başlıca tütünsüz yaşam hareketleri, 8 farklı ülkede, önde gelen finansal kuruluşlari tarafından gerçekleştirildi. | TED | في السنة الماضية فقط، تم اتخاذ خطوات للتحرر من التبغ من قبل المنظمات المالية الرائدة في ثمانية بلدان مختلفة. |
Dünyanın en saygın bilimsel dergilerinden Proceedings of National Academy of Sciences'da geçen yıl bir makale yayımlandı. | TED | كان هناك مقال في السنة الماضية في وقائع الأكاديمية الوطنية للعلوم، وهي من أكثر الصحف المرموقة التي تنشر في الغرب. |
geçen yıl A.B. 'yi ziyaret ediyordum, Musu gibi onun da okula gitme şansı olmamıştı. | TED | في السنة الماضية زرت إي بي، وكمثل موسو، فقد حظي إي بي بفرصة الذهاب إلى المدرسة. |
geçen yıl A.B. 'yi toplum sağlık çalışanı olarak işe aldık ve eğitim verdik. | TED | في السنة الماضية شغلنا إي بي معنا ودربناه ليصبح عامل صحة. |
Yolsuzluğa karşı olan sinirim geçen sene büyük bir kariyer değişikliği yapıp tam zamanlı avukat olmama neden oldu. | TED | الغضب بداخلي تجاه الفساد جعلني أخطو خطوة كبيرة في عملي في السنة الماضية حيث أصبحت أمارس المحاماة بدوام كامل |
Sadece geçen sene, büyük rakiplerimize yedi tane müşteri kaptırdık. | Open Subtitles | في السنة الماضية ' خسرنا سبعة زبائن لصالح الشركات الكبرى |
geçen sene sevgilisi, sevgililer gününü unuttu ve arkadaşlarıyla Rangers maçına gitti. | Open Subtitles | في السنة الماضية,نسي صديقها أمر عيد العشاق وذهب لمباراة الرينجرز مع أصدقائه. |
geçen sene sana o şarkıyı ithaf ederken söylediklerimi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر ماقلت عندما أهديت لك تلك الأغنية في السنة الماضية |
geçtiğimiz yıl bir ekibimiz Boston'da, üç kişinin yaklaşık 2.5 ayını alan bir projede çalıştı. | TED | كان لدينا فريق يعمل على مشروع في السنة الماضية استغرق ثلاث أشخاص حوالي الشهرين والنصف. |
geçtiğimiz yıl, laporoskopik cerrahinin temelleri hakkında konuşmak için Latin Amerika'da ve Çin'de bulundum. | TED | في السنة الماضية ذهبت إلى أمريكا اللاتينية وذهبت إلى الصين، لأتكلم عن أساسيات جراحة تنظير جوف البطن. |
Geçen yılki sigara izmariti olayı yüzünden adını bir daha ağzıma almayacağım öteki mağazadan kovuldum. | Open Subtitles | حسنًا , لقد طُردتُ من المحل الآخر الذي لن أذكر اسمه مرة أخرى بعد حادثة مؤخرة الدخان التي حدثت في السنة الماضية |
Bir yıl önce bugün, senin sadece sinir bozucu arkadaşın Chandler'dım. | Open Subtitles | في السنة الماضية كنت صديقك المزعج تشاندلر |
Beni bu geçtiğimiz sene kurtaran bir özlü söz var Theodore Roosevelt'in. | TED | هناك مقولة رائعة أنقذتني في السنة الماضية لـثيادور روزفلت. |
Ve geçen sene öğrendiğin her şeyi düşünürsen sen de inanıyorsun. | Open Subtitles | وإذا فكرتي في كل ما تعلمته في السنة الماضية سوف تصدقين ذلك أيضا |
Ulusal çapta temsili bir çalışma, 2000 yılında, 10 ila 13 yaş aralığındaki gençlerin yüzde 16'sının bir önceki yıl pornografi izlediklerini bildirdiğini ortaya koymuştur. | TED | وجدت دراسة على المستوى الوطني أنّه في عام 2000 %16 ممن هم في سن 10 حتى 13 أفادوا أنّهم شاهدوا الإباحية في السنة الماضية. |