Yangın başladığında, onu koridorda gördüğüme yemin edebilirim. | Open Subtitles | أكاد اقسم بانني رأيته في القاعة عمد اندلاع الحريق |
Jordan Washington, koridorda ayak sesleri duyduğunda ne olup bittiğini anladı. | Open Subtitles | جوردن واشنطن علم ما الذي سيحصل في اللحظة التي سمع فيها خطى الأقدام في القاعة. |
Bu pisliği temizleyene dek yuvarlak salonda bekleyin demiştim. | Open Subtitles | أخبرتكم البقاء في القاعة حتى نصلح هذه الفوضى |
Kardeşinize ait salonda son dakikada çıkan konser. | Open Subtitles | في آخر لحظة في الحفل الموسيقي في القاعة التي يملكها أخيك |
Hatta uçak kaza yaptığında bile kokteyl salonunda takılıyordur. | Open Subtitles | وبالواقع إنه مازال في القاعة عندما تعطلت الطائرة على الإقلاع. |
Şimdi bana izin verirseniz hanımlar karşı odada oturan ajansımı göreceğim. | Open Subtitles | والآن، أستأذنكما أيتها السيدتين أعتقد أنني أرى وكيل أعمالي في القاعة |
Acele edersen, yeni bir derse başlayacağımız Büyük Salon'da bize katılabilirsin. | Open Subtitles | لذا إن أسرعت يمكنك أن تنضم لنا في القاعة الكبيرة حيث نحن على وشك البدء في صف جديد |
Tahmin ettiğim üzere bu odadaki bazı insanlar bunu daha önce yaptı. | TED | وأعتقد أن بعض من في القاعة قد جربوا القيام بذلك بالفعل. |
koridorda Newman'la karşılaştım. | Open Subtitles | أتدري أمراً؟ التقيت بـ نيومان تواً في القاعة. |
Seni koridorda her gördüğümde, seninle konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | معظم الوقت أراك في القاعة لقد أحببت التحدث معك |
Hatta Carlos'un şu anda koridorda olduğuna eminim. | Open Subtitles | حقيقة قانون الجنسية، ل رهان كارلوس هو في القاعة الآن. |
Bayım, bir dakikalığına koridorda konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | سيدي, هلّ بالإمكان أن أراك في القاعة للحظة؟ |
Sana koridorda beklemeni söylemiştim. | Open Subtitles | جيبز : قلت لك أن تنتظر في القاعة فورنيل : |
Resmi salonda kahvaltıya inerdik ve bu ucube önceki gece düzüştüğünü bilirdi. | Open Subtitles | قد نتوجه لتناول الإفطار في القاعة الرسمية وهذا الغريب سيعلم من أنك قد خضت علاقة بالليلة الماضية |
Stetoskop salonda bıraktığın şapkada. | Open Subtitles | سماعة الطبيب معبأة في القبعة يسار في القاعة |
Bu saatte büyük salonda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه في القاعة الكبيرة في هذه الساعة؟ |
O zaman yarın salonda yetkililerle, yeni cariye alma meselesini tartışacağız. | Open Subtitles | بالغد في القاعة الجانبية، سوف أقرر مع المسئولين أمر إتخاذ المحظية إذًا. |
Hatta uçak kaza yaptığında bile kokteyl salonunda takılıyordur. | Open Subtitles | وبالواقع إنه مازال في القاعة عندما تعطلت الطائرة على الإقلاع. |
Adamı odada konu mankeni olacak bulunacak. Konuşmayacak. Sadece söyleneni onaylayacak. | Open Subtitles | رجله سيكون كتلة لحم في القاعة فقط لا يتكلم, جثة فحسب |
Buna gerek yok, hanımefendi. Bay Moray Büyük Salon'da. | Open Subtitles | , لا حاجة إلى ذلك سيدتي سيد موراي في القاعة الكبرى |
Ama şu anda bu odadaki herkes anlıyor ki, sen görmüyorsun. | TED | ولكنه واضح بتصوري لجميع من هو هنا في القاعة .. هو انك عمياء |
Tuvalet Koridorun sonunda, bar ve buzdolabı dolù. | Open Subtitles | الفرقة في القاعة و البار هناك و حتى تكون على علم |
Tıpkı Koridordaki o hiç tamir etmediğin gıcırdayan şey gibi. | Open Subtitles | كقطعة الخشب ذات الصرير في القاعة التي لمْ تستطع إصلاحها |
koridorda ilerliyordum ve yanlışlıkla tiyatro kulübünün prova yaptığı salona girdim ve seni gördüm. | Open Subtitles | , كنت أتمشّى في القاعة . و مشيت بطريق الخطأ إلى مسرح نادي البروفة . و رأيتُك |
Bu salondaki Amerikalılar, ülkeyi yönetecek başkanların, sadece seçim konuşmaları doğrultusunda hareket etmelerinden korkmuyor musunuz? | TED | و فيما يخص الأمريكيين في القاعة ألا تخشون أن رؤسائكم سوف يحكمون بناء على ما قالوه في الانتخابات الأولية؟ |
Koridordalar. | Open Subtitles | إنهما في القاعة. |