ويكيبيديا

    "في الملف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Dosyada
        
    • Dosya
        
    • Dosyaya
        
    • Dosyadaki
        
    • Dosyasında
        
    • dosyanın içinde
        
    Masamdaki Dosyada mevcut, veya kendi Dosyasında vardır. Open Subtitles إنّه في الملف الذي على مكتبي, أو ربما في الملف القانوني.
    Abby ona Gentamicin verdiğini söyledi.Ama Dosyada yazılı değil. Open Subtitles حسنا , ابي اعطته دواء جينت ولكن ذلك لم يكن مدون في الملف الخاص به
    O kanıtın Dosyada olmadığına epeyce eminim. Open Subtitles أنا متأكد جداً بان هذا الدليل غير متضمن في الملف
    Ne yazıkki, Dosya bozulmuş. Open Subtitles قبل موتهِ لكن لسوء الحظ, هناك عطب في الملف
    Her neyse, fotoğrafı alır Dosyaya koyarız. Open Subtitles إذا، على أية حال، أخذنا الصور ووضعناها في الملف
    Böylece dosyayı incelemeye başladık, Dosyadaki bir kağıt üzerinde bir numara vardı. TED لذا بحثنا في الملف، قطعة من الورق في الملف كان عليها رقم،
    Dosyasında yazan bütün adresleri kontrol ettim. Hiçbir şey çıkmadı. Open Subtitles تحققت من كل عنوان لدي في الملف كلها بلا نتيجة
    -Gizli bir Dosyada bilgiler var. Yuzbasi Queenan'in da vardi. -O dosyalara girmem lazim. Open Subtitles لديه معلومات في الملف أحتاج للوصول لهذه الملفات
    Beyefendi, üzgünüm ama Dosyada sigorta gözükmüyor. Open Subtitles آسفة , أسفة للسؤال لا يوجد أي تأمين في الملف
    Şifreli Dosyada ne olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles نحتاج إلى معرفة ماذا يوجد في الملف المشفّر
    Ama Todd, eğer Dosyada değilsen, şansın yok demektir. Fiyakalı bir Hint ismi lazım bana. Open Subtitles و لكن يا تود إذا لم تكون في الملف , فأنت لن تكن في السباق أريد أسم هندي و لديه معنى رائع
    Savunma Bakanlığından gelen son notlar yeşil Dosyada. Open Subtitles اخر مذكرة من وزارة الدفاع موجودة في الملف الاخضر
    Sonra seni, bizzat patronuna tavsiye edecekti ki, öz geçmişin Dosyada yokmuş. Open Subtitles و هو شخصيا من سيوصي بك الى المدير الا ان السيرة الذاتية ليست في الملف
    Lydia Vecchio'nun verdiği Dosyada telefon numaran vardı. Open Subtitles ليس هناك شيء متازمن؟ رقم نقالك كان في الملف ليديا فيتشيو اعطيتنيا
    Pekâla, Dosyada bir kovalama var yazıyor. Open Subtitles حسناً في الملف يذكر انهُ كانت هناكَ مطاردة
    İzin verin de Dosyada olmayan ama bilseniz gerçekten etkileneceğiniz bir şeyi açıklayayım. Open Subtitles ولكن دعيني أوضّح لكِ شيئاً قد لا يكون موجوداً في الملف قد يحوز على إعجابك
    O Dosyada Angela'nın hedef aldığı kişinin ismi olabilir. Open Subtitles ويمكن الأشارة في الملف إلى الشخص الذي قد تستهدفه
    Dosya doğru ise, sahip olduğunuz istihbaratı paylaşmakta başarısız olduğunu gösteriyor. Open Subtitles إن صحّ ما جاء في الملف ، فهو يوحي بأنك تمتلك معلومات استخباراتية لم تبح بها لأي أحد
    Dosya kalmış, sadece metni silmişsin. Open Subtitles مازلت في الملف لابد أنك مسحت القطعة
    Buraya sürekli böyle garip şeyler gelir. Mektubu Dosyaya attım. Open Subtitles أنت تعرف، أشياء غريبة تأتي إلى هنا دائماً أنا فقط رميته في الملف
    - Dosyadaki raporlara göre bunlar, bir Amerikan yerlisinin bilim adamına saldırması sonucu oluşmuş. Open Subtitles طبقا لملاحظات المحقّق في الملف هم من هجوم من قبل أمريكي أصلي الرجل على العالم.
    Eğer o dosyanın içinde ona karşı koz olarak kullanabileceğimiz bir şey varsa o dosyayı almak için ne gerekirse yapacağım. Open Subtitles إذا وجد شيء ما في الملف يمنحنا نفوذا عليها فسأفعل ما بوسعي لأصل إليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد