Hatalı kablo... Bakım koridoru. Çatıya çıkıyor! | Open Subtitles | لقد قطع كيبل في الممر انه ذاهب الى السطح |
sokakta rastladığımız evsiz adamın emekli bir asker olduğunu söylememiş miydin? | Open Subtitles | لم تقل أن الشخص المتشرد في الممر كان طبيب بيطري ؟ |
"Merhabası herşeyin başlangıcı oldu gülüşü koridordaki ilk adımları oldu elleri sonsuza kadar ayrılmayacak onun için sonsuzluk bir gülüşü kadar basit." | Open Subtitles | كان مرحبا صاحب نهاية لها نهايات كانت ضحكتها خطوتهم الأولى في الممر يده سيكون لها لعقد الأبد |
Senin Koridordan bakıp... hayal kırıklığına uğramanı istemedim. | Open Subtitles | لم أكن أريد لك أبحث في الممر ويجري بخيبة أمل. |
Babanla görüşmediğini biliyorum istersen düğünde yolda seninle birlikte yürüyebilirim. | Open Subtitles | و أعلم أنك لست على إتصال بوالدك سأكون جد فخور، حقاً، لو مشيت بجانبك في الممر يوم زفافك |
Salonda da fena değildi, mutfakta bile iyi duruyordu. | Open Subtitles | كان أيضاً على ما يرام في الممر. و في المطبخ |
Şu anda olmanız gereken bir yer var ve orası Koridor değil! | Open Subtitles | حسناً لديكم مكان يجب أن تكونوا فيه و ليس في الممر |
İki düşman, ikinci kat, kuzeybatı koridorunda. Yabandomuzu, onlar senin. | Open Subtitles | لدي موقع ممتاز يوجد هناك رجلين في الطابق الثاني في الممر الشمالي الغربي |
Yıkık ve terk edilmiş gibi görünen bir malikânenin Garaj yoluna girmiştim. | Open Subtitles | إنتهى بي المطاف في الممر الخاص بقصر كبير... كان يبدو مهجورا وباليا |
Elbette başta hepimiz endişelendik ama ikisi de koridorda yürümeye devam edince sorun yok sandık. | Open Subtitles | طبعاً, كلنا شعرنا بالقلق في البدايه و لكن فجأه .. بدها و كأن الرجل بخير لأنهم تابعا مشيهما في الممر |
Conley'lerin kullanması için Garvin koridoru otele göndertti. | Open Subtitles | جعل جارفين لي بإرسالها في الممر كونلي لهم للعب مع. |
Onları bulduk! Kuzey koridoru, Sektör 6. | Open Subtitles | لقد وجدناهم في الممر الشمالي، القطاع رقم ستّة |
Lütfen koltuklarınıza dönün ve koridoru kapamayın. | Open Subtitles | رجاءً عودوا إلى مقاعدكم ولا تتجمهروا في الممر. |
15 dakika sonra yan sokakta buluşalım. Yalnız gel. | Open Subtitles | قابلني في الممر بعد ربع ساعة، تعال لوحدك |
Bir şekilde,kendimi klübümün arkasındaki sokakta buldum ve şimdilik iş göreceğini düşündüm. | Open Subtitles | بطريقة ما، وجدت نفسي في الممر وراء ناديي و إعتقدت بأنه من الأفضل العمل في الوقت الحاضر |
koridordaki herkes uçağı terketsin çabuk! | Open Subtitles | أي شخص في الممر يخرج من الطائرة اخرجوا من الطائرة |
Lana, arkadaşın hakkında koridordaki? | Open Subtitles | لانا أنه بخصوص صديقك الشخص الذي كان في الممر أدم |
Beyaz gelinlik, müzik herkes izlerken Koridordan yürümek. | Open Subtitles | الثوب الأبيض , الموسيقى المشي في الممر والجميع يشاهد |
Adam sabır içinde saatlerdir yolda bekliyor. | Open Subtitles | الرجل صبور واقفاً على كعوب حذائه، في الممر لساعات |
Salonda bekleyeceğim. Gerçekten sessizce gülebilirim. | Open Subtitles | سأنتظر في الممر أستطيع الضحك بصوت منخفض جداً |
- Koridor başında bir sürü makine var. | Open Subtitles | .أمّي , يوجدُ الكثيرُ من الآلات في الممر |
Şüpheli, kuzeybatı servis koridorunda. | Open Subtitles | المشتبه في الممر الخدمي في الشمال اللغربي |
İyi ki dün arabanı Garaj yoluna park etmişim. | Open Subtitles | ومن الجيد أنني أوقفت سيارتكِ في الممر ليلة البارحة |
Sen de koridorda kapının tam önünde ye. | Open Subtitles | ويُمكنك تناول طعامك في الممر بخارج الباب |
Ona Holde beklemesini söyle. "Giyinmem gerek" de yüksek sesle. | Open Subtitles | اخبريه ان ينتظر في الممر لحين ترتدي ملابسك |
Binaya girerken seni lobide gördüm ve şu anda çok önemli bir toplantıya.. | Open Subtitles | في الممر في طريقي أنا متجه إلى اجتماع هام |
Su tarafta! Hedef üst Geçitte. Görsel temas var. | Open Subtitles | الهدف في الممر يمكننا رؤيته لا تطلقوا عليه النار أكرر لا تشتبكوا معه |
Güvenlik, 3. koridorda bir sokak serserisi var. | Open Subtitles | الأمن ، لدينا شخص شوارعي في الممر الثالث |
Koridorun sonunda oturuyor. | Open Subtitles | يعيش هنا في الممر |