ويكيبيديا

    "في برلين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Berlin'e
        
    • Berlin'de
        
    • Berlin'deki
        
    • Berlin'i
        
    • Berlin'in
        
    • Berlin'deyiz
        
    • Berlin için
        
    Sarı saçları ve mavi gözleri ile Alman sayılabilir; ancak Arjantin pasaportu taşıyor ve Berlin'e gitmesi için vizeye ihtiyaç duyuyor. TED بشعره الأشقر و عينيه الزرقاوتين، يبدو أودو ألمانيا، لكنه يحمل جواز سفر أرجنتيني، ويحتاج تأشيرة للعيش في برلين.
    Dışarısı EPCOT Doğu Berlin'e benziyor. Open Subtitles الوضع كما لو كنّا في برلين الشرقية بعد الحرب العالمية
    Zafere giden yolda, Berlin'de tek bir çürük yumurta kalana kadar. Open Subtitles هيا إلى المجد، آخر من يبقى في برلين هو البيضة العفنة.
    Bu konferansı çok şanslı bir zamanda yapıyoruz, çünkü, halen Berlin'de diğer bir konferans yapılmakta. TED نحن نستضيف هذا المؤتمر في وقت مناسب ﻷن هنالك مؤتمر آخر ينعقد في برلين
    Yine görebiliyorsunuz ki bu Berlin'deki Free Üniversitesi'nin bir binası ve Foster ve Ortakları tarafından tasarlanmıştı. TED مرة اخرى, كما ترى هذا مبنى الجامعة الحرة في برلين و قد صممها فوستر وشركاءه.
    Eğer fırsat bulursanız, Berlin'deki Stasi hapisanesini ziyaret edin ve sistemin nasıl çalıştığını size açıklayacak olan eski bir siyasi mahkumun rehberlik ettiği tura katılın. TED إن سنحت لك الفرصة، قم بزيارة السجن السابق للستاسي في برلين واحضر جولة إرشادية مع سجين سياسي سابق سيشرح لك كيف عمل هذا.
    Stalin'in Polis Şefi Beria ve Dışişleri Bakanı Molotov, Berlin'i geziyor. Open Subtitles قائد شرطة ستالين، بيريا ،ووزير خارجيته مولوتوف، يقومون بجولة في برلين
    Belediye Binası'ndan sürgün edilen meclis üyeleri, Batı Berlin'in güvenli ortamında bir araya geldi. Open Subtitles أعضاء المجلس المطرودين من دار البلدية التقوا في ظلّ الأمن السائد في برلين الغربية
    İşte Berlin'deyiz. Open Subtitles نحن هنا في برلين
    Bundan sonra beni Berlin'e kayıt için götürmeye çalışıyorlar. Open Subtitles سيحاولون ان يجبروني على التسجيل في برلين بعد هذا
    Bayanlar baylar, Almanya Başbakanı Adolf Hitler ve Alman Olimpiyat Komitesi adına, Berlin'e hoş geldiniz. Open Subtitles السيدات والسادة، نيابة عن الرايخ المستشار أدولف هتلر واللجنة الأولمبية الألمانية، مرحبا بكم في برلين.
    Berlin'e hoş geldiniz, Mareşal Himmler. Open Subtitles مرحبا بك في برلين زعيم الرايخ هملر
    Ne zaman Berlin'e atlayacağız. Biraz hareket görmek istiyorum. Open Subtitles متي سننزل في "برلين" لنقوم ببعض المعارك؟
    Geçen sene Berlin'de gösterimde bir felsefe öğrencisi son katliamların sebebini sordu. TED أثناء عرضهم في برلين السنة الماضية، سألني طالب فلسفة: ما الذي دفع إلى مثل هذه الإغتيالات الأخيرة.
    Berlin'de birkaç kuş beyinli bir şiir yakaladı diye birliklerimi teyakkuza geçirirsem nasıl disiplin sağlarım? Open Subtitles كيف يمكن أن احافظ على الإنضباط إذا أبقيت قواتي في وضع الإستعداد؟ فقط لأن بعض الحمقى في برلين إلتقط هذه القصيده؟
    Berlin'de, General Jodl'ın evindeki bahçe partisinde. Open Subtitles في برلين ، في حفل الحديقة في منزل جنرال جودل
    Berlin'de gittiğim üçüncü restoran, savaştan hemen sonra istasyonda gittiğim sosisli büfesini sayarsak. Open Subtitles هذا ثالث مطعم لى في برلين هذا اذا أحصيت محل النقانق الذى تملكته بجانب المحطة بعد الحرب
    Politik Güzellik Merkezi, Berlin'deki aktivist bir oluşum, yakın zamanda aşırı uçta bir artistik müdahale sergiledi. TED مركز الجمال السياسي تجمع نشطاء في برلين مؤخرا قاموا بوقفه صارمه بخصوص الفن
    Ve Berlin'deki Güzel Sanatlar Üniversitesinde hocalık yapıyorum. TED ولدي أكاديمية، جزء من جامعة الفنون الجملية في برلين.
    Berlin'deki yeni hükümet bir duyuru yapacak. Open Subtitles و ستدلى الحكومة الجديدة في برلين بتصريح في وقت قريب
    "Khruschev görüşme süresince sürekli "Batı Berlin'de bulunan askerlerinizin etrafını sarmış durumdayız ve Batı Berlin'i istediğimiz an alabiliriz" sözlerini dile getiriyordu. Open Subtitles والت روستو مساعد للرئيس كينيدي :ما داوم خروشوف على قوله هو نحن نحيط بكل قواتك في برلين الغربية
    Ama Berlin'in altında birçok bilinmeyen var. Open Subtitles ومع ذلك، هناك العديد من المناطق البيضاء بخريطة مترو الانفاق في برلين
    Hey, siz Slavlar! Berlin'deyiz! Nihayet başardık! Open Subtitles هيا اننا في برلين لقد فعلناها
    Her ikisi de diğerini Berlin için alt etmek istiyordu 26 00:02:12,049 -- 00:02:13,925 Eylül 1944'te, Open Subtitles أراد كل منهما أن يهزم الآخر في برلين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد