o yıl bize sabırlı olmanın ve yüksek hedefler belirleyecek kadar cesur olmadan önce yerel marketi anlamanın önemini öğretti. | TED | لذا في تلك السنة تعلملنا أهمية أن نصبر و أن نفهم السوق المحلية قبل أن نقدم على وضع أهداف بارزة بتغطرس |
Sadece o yıl meme kanseri için tek başına tüm masrafları çıktıktan sonra 71 milyon dolar kazandık. | TED | قمنا بجمع تبرعات لسرطان الثدي في تلك السنة فقط 71 مليون دولار بعد كل التكاليف |
o yıl 12 yaşına basmıştım ve mesuliyet yaşına erişmiştim. | TED | في تلك السنة بلغت الثانية عشر ووصلت لسن المساءلة. |
O sene bir robot yapmaya başladım, Kısmet, Dünya'nın ilk sosyal robotu. | TED | و في تلك السنة بدأت بناء هذا الروبوت , كيسميت اول روبوت اجتماعي في العالم |
Hayır, bir scooter öldürdü. O sene oyuncak gönderen hayırsever, kask yollamamıştı. | Open Subtitles | المؤسسة الخيرية التي وزّعت الألعاب في تلك السنة لم ترسل خوذة |
O yılda, Qi ile ittifak kurmak hakkında konuşurken Kong Qiu üç şehri olaysız bir şekilde geri kazandı. | Open Subtitles | في تلك السنة عندما تحدثنا عن التحالف مع كي إستعاد كونغ تشيو المدن الثلاثة بسلام |
2007'de bu soruları cevaplamaya çalışıyordum, o yıl eşimle evleniyorduk. | TED | حسن، سنة 2007، كنت أحاول الإجابة على هذه الأسئلة، وكنت أنا وزوجتي بصدد عقد قراننا في تلك السنة. |
Hasat zamanı geldiğinde, neşeli şarkılar söyenirdi. Şarkıların sözleri, o yıl doğan bebeklerin isimlerinden oluşurdu. | TED | ولكن حين يأتي موسم الحصد، فإنهن كن يغنن أغاني مرحة، مؤلفة من إسم كل طفل وًلد في تلك السنة. |
o yıl körfezde ekipman ile balık avlanması yasaklanmıştı.. ....bu yüzden fakirdik. | Open Subtitles | منعوا صيد الأسماك الكبيرة في تلك السنة وكنا فقراء |
Kimya dersi aldığın zamanı hatırlıyorum da o yıl kaşsız gezmiştin. | Open Subtitles | أذكر حين تعلمت الكيمياء في تلك السنة فقدت حاجبيك |
Başkan Truman, o yıl Groberg ailesinin bütün oylarını aldı. | Open Subtitles | اثار الرئيس ترومان اعجاب عائلة كروبيرك في تلك السنة |
o yıl yenilgisiz şampiyon olduk. | Open Subtitles | حسنا، نحن كنا غير قابلين للهزيمة في تلك السنة |
Baba, o yıl okuldaki Şükran Günü piyesini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | الأبّ، تتذكّر مسرحيّة الشكر أنا هل في تلك السنة في المدرسة؟ |
o yıl babamla birlikte neredeyse bütün maçlara gitmiştim. | Open Subtitles | . ذهبتُ لكل مقابلة تقريباً في تلك السنة مع والدي |
O sene yaşananların büyük kısmını hatırlamıyorum. | Open Subtitles | ولكن مازلت لا أذكر بعض الأحداث الكبيرة التي حصلت في تلك السنة |
O sene sadece beş büyük şişe üretmişler. | Open Subtitles | لقد حصلوا على خمس زجاجات فقط في تلك السنة |
O sene liderlerimiz gezegeni korumak için 2.500 adet tavsiye mektubu yayımladılar. | Open Subtitles | كان ذلك 1992 في تلك السنة صوّت قادتنا على 2500 توصية |
Ama giderek artan bir biçimde, O sene okuduğum her hikaye harika gezegenimizin zenginliği, çeşitliliği ve karmaşıklığının her zamankinden çok bilincinde olmamı sağladı. | TED | لكن وبشكل متراكم، جعلتني القصص التي قرأتها في تلك السنة أشعر وكأنني على قيد الحياة أكثر من أي وقت مضى وجعلتني أشعر بمدى ثراء وتنوّع وتعقيد كوكبنا الرائع. |
O sene korkunç bir grip salgını vardı. | Open Subtitles | كانت الأنفلونزا رهيبة في تلك السنة |
- Eşcinsel olduğumu O sene açıklamıştım. | Open Subtitles | لقد أعترفت بشذوذي في تلك السنة نعم |
O yılda sadece bir kişilik yer boştu kağıt üzerinde en iyi oydu ama senin üzerine çok yatırım yapmıştım ve karşılığını almaya karar verdim. | Open Subtitles | لقد كانت هناك فرصة واحدة للتوظيف في تلك السنة و لقد كانت الأفضل على الورق و لكني بالفعل استثمرت فيك أنت أكثر |