Bir evsizler sığıınağında kaybolmasın diye çoğu, eşyalarını bir sırt çantasında gezdiriyordu. | TED | ويحمل كثير منهم كل متعلقاتهم في حقيبة ظهر ليتجنبوا فقدانها في مأوى المشردين. |
Anahtarın hala karısının el çantasında olduğunu sanıyor. | Open Subtitles | لا زال يظن أنه في حقيبة زوجته أترى ، أنت كنت محقاّ تقريباّ |
Arabamın bagajında her daim o hınzır hergelelerden 2000 tane taşırım. | Open Subtitles | لأنني دوماً آخذ معي في السفر 2000 صورة لي وأنا وسيم في حقيبة سيّارتي |
Ama susturucu basit bir silindir. Kontrolden geçmiş bir çantaya kolayca konabilir. | Open Subtitles | ولكن كاتم الصوت إسطوانيّ الشكل فحسب يمكن تخبأته بسهولة في حقيبة مفتّشة |
Okulla ilgili eşyalarını odasında bir çantada saklar. | Open Subtitles | وهو يبقي كل أشيائه المدرسية في حقيبة يضعها في غرفته. |
Rahmimde? çantanda da olabilirdi ama bebeğin Gucci taklidi bir şeyde büyümesini istemiyoruz. | Open Subtitles | رغبنا أن يكون في كيـــسك لأننا لم نرغب بطفل ينمو في حقيبة قوتشي |
Ordu tarafından reddedildim, Kâşif Dora sırt çantasına mahkum bırakıldım ve kızların soyunma odasına üzerimde sadece jartiyer askısıyla girmeye zorlandım. | Open Subtitles | لقد رفضت من الجيش و وضعت في حقيبة و دفعت إلى غرفت تبديل ملابس الفتيات ولا أرتدي شيئا إلا حمالتي بنطالي |
Evet, deposu dolu bir bot ve bir çantanın içinde 100 bin tane midye de istiyoruz. | Open Subtitles | ذلك صحيح, ونريد قارباً بخزّان وقود مملوء و نريد مئة ألف دولار بعملات ورقية في حقيبة |
Barikatlarımızdan birinden kaçtığında pasaportu sırt çantasında bulundu. | Open Subtitles | جواز سفره وجد في حقيبة ظهره عندما هرب من أحد حواجز طرقنا |
Hayır çantasında 20 şişe Vicodin bulmuşlar. | Open Subtitles | لا، وجدوا 20 من قناني الفايكودن في حقيبة ظهره. |
O fen ödevi Mandy'nin taklit Prada çantasında. | Open Subtitles | التقرير العلمي في حقيبة ماندي من طراز برادا المزيف |
Adamın kullandığı bıçağı onun sırt çantasında buldular | Open Subtitles | وجدوا السكين ، وجدوا السكين في حقيبة ظهره |
Arabanın bagajında 2000 tane fotoğrafını mı tutuyorsun? | Open Subtitles | تحتفظ بـ2000 صورة لك في حقيبة السيّارة ؟ |
Seni şehirden kaçarken durdurduğum gün bagajında 75 bin dolarla onu ziyarete gitmiştin. | Open Subtitles | لقد زرتيه منذ أسابيع قليلة ومعك 75 ألف دولار في حقيبة سيارتكِ، اليوم الذي منعتكِ فيه من الهروب من البلدة. |
Bütün eşyalarını bir çantaya sıkıştırmak için küçük küçük mü katladın? | Open Subtitles | هل لففت أغراضك حقاً بصورة صغيرة تجعلها تلتئم في حقيبة واحدة؟ |
İhtiyaç duyacağınızı sanmam ama, çantada yatıştırıcı silah var. | Open Subtitles | لا أتوقع حدوث مشاكل لكن لو حصلت هناك بندقية التخدير في حقيبة الإسعاف |
Bunu sırt çantanda buldum, bana açıklaman gereken şeyler var. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا في حقيبة ظهرك عليك شرح بعض الاشياء لي |
Kuşları toplayıp çantasına attı bunların ne anlama geldiği konusunda hiçbir fikri yoktu. | TED | و عندما قام بتجميع هذه الطيور ألقاهم في حقيبة و لم يعينه على اﻷطلاق ما يمثلونه |
Bir yerlerde, kendisini tıklatmamı bekleyen bir çantanın içinde. | Open Subtitles | إنها في حقيبة في مكان ما فقط إنتظرني للدخول |
Sırt çantasını uyuşturucu var mı yok mu diye kontrol ettin mi? | Open Subtitles | هل فتشت عن المخدرات في حقيبة ظهره؟ |
Ve onun da kafası bir buz torbasında eve yollandı. | Open Subtitles | وهو حصل على راس مقطوع ارسل الى المنزل في حقيبة الى الثلاجة |
cebimdeki eroini çıkartıp,ucuz minibüsünün torpidosuna koysam,kimse sana inanmaz... | Open Subtitles | المشكلة يا (دياموند) أنه لن يصدق أحد هذا بعدما آخذ الهيروين الذي في جيبي و أضعه في حقيبة الشاحنة نصف النقل التي تركنها في ساحة الانتظار |
Kahverengi bir torbaya koyup ateşe veremez miydin? | Open Subtitles | أما كان ينبغي عليك أن تضعه في حقيبة ورقية بنية وتحرقه؟ |
Sanırım Bay Lawson'un çello çantasındaki parayı merak ediyorsunuz. | Open Subtitles | أفترض بأنك سوف تتسائلين حول المال الذي في حقيبة تشيلو السيد لوسن |
Yemek fişlerimiz onun çantasındaydı. | Open Subtitles | إيصالات الوجبات الخاصة بنا كانت في حقيبة ظهرها |
Prezervatiflerin yanında. İlaç çantasının içinde olabilir. | Open Subtitles | بجانب الواقيات الذكرية قد يكونون في حقيبة الأدوية خاصتي |