Hangisi daha aşağalayıcı bilemiyorum-- oğlumun dolabında marihuana ile yakalanması mı, yoksa bunu açıklayacak adam gibi bir yalanı bile olmaması mı! | Open Subtitles | لا يمكنني أن أقرر ماذا أكثر إذلالاً حقيقة أنهم أمسكوا مخدرات في خزانة ابني أم لأنه لا يمكنه اختلاق كذبة مقنعة حتى |
Yatak odası dolabında, yere sabitlenmiş metal bir kutu vardı. | Open Subtitles | كان هناك صندوق معدني موصد بالارض في خزانة غرفة نومه |
Hayır. Ama bir daha bir dolapta kaldığımızda bunu hatırlarım. | Open Subtitles | رقم ولكن سأتذكر أن في المرة القادمة ونحن في خزانة. |
Sayıştay raporuna göre Başkanı Yeniden Seçtirme Komitesi'nin kasasında 350,000 $ varmış. | Open Subtitles | تقرير وزارة المالية يقول أن: كان هناك 250 ألف دولارا في خزانة لجنة إعادة الإنتخاب |
Annemlerin evindeki dolaba koydum ama bir şey olmaz, ışığı açık bıraktım. | Open Subtitles | إنهم في خزانة في بيت والديّ ولكنهم بخير لقد تركت الأضواء تعمل |
Bir oda tutmaya bile param yok, kapıcı dolabında yatmak zorunda kalıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أدفع أجرة غرفة يجب أن أنام في خزانة البواب |
Bunu babamın dolabında buldum. Hayatta olmadığı için ona bunun ne olduğunu soramadım. | Open Subtitles | وجدتهُ في خزانة والدي, وبما إنّهُ متوفي فلا اَستطيع أن أسالهُ ماذا يعني |
Babe Ruth'ın beyzbol topu mutfak dolabında, eski bir tenekenin içinde. | Open Subtitles | كرة بيسبول بيب روث في خزانة المطبخ في علبة قصدير قديمة |
Hatta sahip olduğu her şey düzenli şekilde dolabında asılı ve düzenli şekilde sandığında katlıydı. | Open Subtitles | و رغم هذا كانت كل أشيائه معلقة بأناقة في خزانة ملابسه و مطوية بعناية في خزانته |
İlaç dolabında mantar ilacı buldum. | Open Subtitles | وجدت إنبوب مطهر من الفطريات في خزانة أدويتها |
Cate Hale elbise ve alüminyum folyo dolu bir dolapta kapalı kaldığını söylemişti. | Open Subtitles | كايت هايل تتذكر انها حبست في خزانة محاطة بالملابس و القصدير |
Polis annesinin kokmuş cesedini binanın içinde bir dolapta bulmuş. | Open Subtitles | عثرت الشرطة على الجثة المتعفنة لوالدتها مخبأة في خزانة بداخل جدار |
Kriptonit kalıpları vardı, Lionel'ın kasasında olan cinsten. | Open Subtitles | إنهم يملكون قوالب كريبتونيت مثل التي في خزانة ليونيل |
İhtiyacımız olan güvenliği göz önüne alırsak sandığı üniversite kasasında saklamamız akıllıca olacağını düşündüm. | Open Subtitles | نظراً للأمان الذي نحتاجه فكرتُ أنه من الحكمة أن نحتفظ به في خزانة الجامعة |
Ve beni onu bir dolaba tıkıp geceleyin orada tutmaya zorladılar. | Open Subtitles | و أجبروني على حشره في خزانة و إبقائه فيها طوال الليل |
Çocuğum, hizmetli odasında seks yaptığınızı söyledi. | Open Subtitles | أخبرني طفلي بأنكما كنتما تتطارحان الغرام في خزانة حارس المدرسة. |
Bulaştın hotel odamdan çalmaya karar verdiğinde, Dolabımda saklandığında beni takip ettiğinde, benimle yattığında, yalan söylediğinde, paramı aldığın zaman bulaştın. | Open Subtitles | لقد تورطت عندما قررت سرقت غرفتي في الفندق و عندما إختبأتِ في خزانة الملابس و عندما تبعتني و عندما نمتي معي |
Eğer bir daha komşunun dolabının içine pislersen, bu kadar anlayışlı olmayacağım. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأننا في عيد الميلاد تبول مجدداً في خزانة جارك |
Endişelenme, sevgili dostum, çamaşır dolabından benim çoraplardan birini alıver. | Open Subtitles | لاتقلق, ياصديقي العزيز، خذ من جواربي في خزانة الملابس. |
Sonra dolapta bir çanta tahta çubuk buldum. | Open Subtitles | ثم وجدت كيس واق من المطر مع عصى خشبية في خزانة الملابس |
Todd'un dolabındaki ışık güzeldi. | Open Subtitles | أتعلمين اين توجد اضاءة جيدة ؟ في خزانة ملابس شقة تود |
Tamam, paramız ve mücevherlerimiz zemindeki gömme dolapta. Onlarla ilgilenmiyoruz. | Open Subtitles | اسمع، كل المال والمجوهرات في خزانة بالطابق الأرضي |
Cesedi dolabın içinde bulunan kadın da silahla vurulmuştu... | Open Subtitles | ووجدت آمراة في خزانة مصابة آيضآ بعدة طلقات |
Annenin sarıp sedir dolabına koyduğun yeşil boncuklu üstünü aldım. | Open Subtitles | الذي كان لأمك، الذي احتفظت به ملفوفاً في ورق رقيق في خزانة خشب الأرز خاصتك. |