ويكيبيديا

    "في ستة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • altı
        
    Hadi ama, Jim oğlum. Tanrı evreni altı günde mi yarattı? Open Subtitles حسنا، هيا، فتى جيم هل خلق الله الكون في ستة أيام؟
    altı ay sonra onu Sefaret Balosunda bir düşes gibi yutturabilirim. Open Subtitles في ستة أشهر أستطيع أن أجعل منها دوقة في القصور الدبلوماسية
    altı ay sonra onu Sefaret Balosunda bir düşes gibi yutturabilirim. Open Subtitles في ستة أشهر أستطيع أن أجعل منها دوقة في القصور الدبلوماسية
    altı günde üç şehir gezdim. Başım çatlıyor. Buna hazır değilim. Open Subtitles ثلاث مدن في ستة أيام، رأسي يدور لست مستعداً لحفل عشاء
    altı ayda üç defa stres nedeniyle hastaneye kabul edilmişsiniz. Open Subtitles ثلاثة مرات تنويم في ستة أشهر في حالات تتعلق بالإجهاد؟
    Bende bu işi ciddiye almadan önce altı rehabilitasyondan kaçtım. Open Subtitles في ستة محاولات لأعادة التاهيل قبل أن أكون رصينا بجد
    En azından altı ay içinde bize çarpmayacak. Bu iyi. Şimdi başka bir çözüm için üç yılımız var demek. TED أوك؟ لن يصطدم بنا الجرم في ستة أشهر. هذا جيد. الآن أمامنا ثلاث سنوات لنقوم بشئ آخر.
    Bazılarınız şöyle düşünüyor olabilir, açıkçası 10 TEDTalk'u altı kelimede özetlemek delice. TED الآن البعض منكم قد يظن الآن، أنه سيكون جنونيا صراحة أن يتم تلخيص 10 محادثات تيد في ستة كلمات.
    Tümüyle ilerlemek istiyordum, sayıyı daha da indirmek istiyordum, bin TEDTalk ile başlayarak. Bin TEDTalk'un yalnızca altı kelimelik bir özetini istiyordum -- TED أردت إكمال المهمة والوصول إلى المقطرة، بدء بألف محادثة تيد. أردت أن يكون لدي ألف محادثة تيد ملخصة في ستة كلمات فقط --
    Ve 300 çocuktan fazlası bilgisayar kullanıcısı oldu ve tüm bunları altı ay içinde tek bir bilgisayarla yaptılar. TED و أكثر من 300 طفل سيصبحوا عارفين بالحاسوب وسيقدروا على فعل كل هذه الأشياء في ستة شهور مع حاسوب واحد.
    Ve orkidelerimizi altı eyalette 240 mağazada satacak büyük bir perakendeci ile el sıkıştık bile. TED و لدينا شبه اتفاق مع احد اكبر موزعين لبيع ازهارنا في 240 محل في ستة ولايات.
    Hücreyi doğrudan üreterek altı günde aynı koşullar elde edilir. TED نمو الخلايا مباشرة، يمكنك أن تحصل على ذات النمو في ستة أيام.
    kıza altı hafta içinde öğretmen gerekenlerin farkında mısın? Open Subtitles هل تدرك كم ستعلم هذه الفتاة في ستة أسابيع ؟
    Şimdi yolumuza devam ediyoruz! Dünya şampiyonası altı ay sonra! Open Subtitles نحن في طريقنا نحو بطولة العالم في ستة أشهر
    altı ay içinde tamamen farklı biri olacaksın. Open Subtitles ستتغيرين في ستة أشهر ستكونين شخص مختلف كلياً
    - Rivayete göre dünya, altı günde yaratıldı. Open Subtitles وفقاً للأسطورة، فإن الأرض خلقت في ستة أيام
    altı günde bir albüm. altı gün,bebek. Open Subtitles البوم للموسيقي القاتلة في ستة ايام ستة ايام يا طفلتي
    altı ay içinde boşanma. Söz veriyorum. Hepsi bu. Open Subtitles وأن الطلاق سيكون في ستة شهور أعدك، ذلك كلّ ما فى الأمـر
    Dünya altı günde yaratılmıştı... ve bu yüzden yokedilmeli! Open Subtitles الأرض خُلقت في ستة أيام هكذا أيضاً ستدمر
    altı günde üç kez buluştuklarına göre o da öyle düşünüyor olmalı. Open Subtitles يبدو أنه يظن هذا ثلاثة مواعيد في ستة أيام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد