ويكيبيديا

    "في صباح ما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bir sabah
        
    Bir sabah uyandığında, bir bakacaksın ki, baban olmuşsun. Biraz sabret. Open Subtitles انتظر فقط، في صباح ما ستستيقظ وتجد نفسك والدك انتظر فقط
    Sonra Bir sabah kumda bir insanın ayak izini gördüm. Open Subtitles ثم في صباح ما, رأيت آثار أقدام شخص في الرمل
    Sonra da bir gün, Bir sabah uyanıyorsun çabucak giyinip işe gitmek üzere evden çıkıyorsun. Open Subtitles ثمّ في يوم ما، في صباح ما تَستيقظُ تلبس ملابسك آلياً وتغادر البيت للذِهاب للعَمَل
    Yaşlanmayı geciktirebildim, ama ne yazık ki, Bir sabah kalktım ve- bir de baktım çok fazla konuşan ihtiyar bir adam olmuşum. Open Subtitles مرحلة الشيخوخة تأخرت لكن في صباح ما استيقظت فوجدت نفسي رجل عجوز كثير الكلام
    Uzun zaman önce Bir sabah düşürdüğüm bir çıtırın uyandım yanında. Open Subtitles في صباح ما منذ فترة استيقظت بجانب أرض احتللتها
    Sonra Bir sabah henüz yaralarına direnmiş bir çocuk geldi. Open Subtitles وثم في صباح ما كان هناك تلك الطفلة ألتي لم تستسلم لجراحها
    Evet, Bir sabah uyanıp dedim ki "bu kadar yeter." Open Subtitles اجل , لقد استيقظت في صباح ما وقلت "هذا يكفي"
    Bir sabah Aziz Peter defterine bakıyordu ve Kıyamet için işaretliyordu ve bana senin ismini gösterdi. Open Subtitles في صباح ما كان ينظر القديس بيتر لكتابه وكان يضع الأسماء من أجل الحساب
    Tek bildiğim şey on yaşındayken Bir sabah uyandım ve bir aşçımız vardı. Open Subtitles الشئٌ الوحيد الذي أدركتُه وانا في سن العاشرة هو أنني استيقظتُ في صباح ما وأصبح عندنا طبَّاخٌ
    Bir sabah, e-postalarıma bakıyordum ve bir anneden gelen bir hikâyeyi gördüm. Söylediğine göre duştayken ve telefonu duşun yanında tezgahın üzerindeyken kızının yardıma ihtiyacı olabileceğini haber verdi. TED في صباح ما كنت أتفقد بريدي الإلكتروني ورأيت قصة من أم. قالت أنها كانت تستحم، وكان هاتفها على النضد بجوار الدش، وأظهر أن ابنتها ربما تحتاج المساعدة.
    Bir sabah, onu bulmaya çıkmıştım ama sonra bir daha düşündüm. Open Subtitles ، في صباح ما ... أردتالذهابومقابلتهم لكني غيرت رأيي
    Bir sabah şafakla birlikte uyandığımı hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر في صباح ما استيقظت عند الفجر
    - Bir sabah, Hiç birşey söylemeden burayı terketti. Open Subtitles في صباح ما اختفت دون ان تقول شيئا.
    Evet, Bir sabah uyandım ve dedim ki, Open Subtitles اجل , لقد استيقظت في صباح ما وقلت
    Bir sabah bir araba sesi duydum. Open Subtitles في صباح ما ، سمعت صوت سيارة
    Bir sabah eve geldim ve hala kafam iyiydi ve ebeveynlerim, kız kardeşim nişanlım oturma odasında oturuyorlardı. Open Subtitles في صباح ما ... . أتيتُ الى المنزل
    Sonra Bir sabah umursamaz bir eda ile uyandı. Open Subtitles ...في صباح ما أستيقظ " في حالة سيئة للغاية , قائلاً " أنا لا أبالي قيد أنملة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد