ويكيبيديا

    "في صغري" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çocukken
        
    • Küçükken
        
    • Gençken
        
    • bir kızken
        
    • Ben çocukken
        
    • büyürken
        
    Çocukken bizim kuyudan su içmemize cesetler yüzünden izin vermezlerdi. Open Subtitles في صغري ، لم يدعونا نشرب من البئر بسب الجثث
    Çocukken ilk kez ansiklopediyi elime aldığımda, "C" harfiyle başladım. Open Subtitles عندما حصلت على موسوعة في صغري بدأت أقرأ عن الجنس
    Bana göre, mesele Çocukken öğrendiklerime dönüyor. TED بالنسبة لي، يعود كل ذلك للدروس التي تعلمتها في صغري.
    Özellikle Küçükken burada tatilimi geçirdiğim zamanlar öyleydi. Open Subtitles على كل، كانت كذلك عندما كنت أقضي إجازاتي هنا في صغري
    Gençken ailecek yaptığımız barbekülerde onu görür ve, sırlarını öğrenmeye çalışırdım. Open Subtitles في صغري ، كنتُ أراه , في حفلات الشواء العائليّة حاولتُ جعلهُ يُخبرني بسرّه
    Küçük bir kızken, ölülerle konuşabildiğimi öğrenene kadar. Open Subtitles لكـن .. في صغري عرفت انني يمكن ان اتكلم مع الأموات
    Ben Çocukken koştuğum gibi koşuyorum çünkü sadece böyle keyifli oluyor. Open Subtitles أنا متحررة, أركض كما كنت أفعل في صغري لأنها الطريقة الوحيدة الممتعة
    büyürken her yaz, yaşadığım yer olan Kanada'dan büyüklerimi ziyaret etmek için Mumbai, Hindistan'a uçardım. TED كنت في صغري أسافر كل صيف من موطني في كندا لزيارة جدي وجدتي، اللذان كانا يعيشان في مومباي، الهند.
    Ama bir gün yakayı ele verdi. Bunu hatırlıyorum. Çocukken bunu duymuştum. Open Subtitles أذكر هذا، أذكر سماعي عن هذه الحادثة في صغري
    Çocukken annem beni cam kırıklarının arasına fırlatırdı. Open Subtitles في صغري , كانت أمي ترميني على كومة من الزجاج المكسور
    Her şey Çocukken başladı. Ailem beni pikniğe götürmüştü. Open Subtitles حصل ذلك في صغري عندما أخذني والداي في نزهة
    Bir Çocukken karadelikler bilim kurguda önemli bir yer kaplarlardı. Open Subtitles في صغري لعبت الثقوب السوداء دوراً بالمجال العلميّ الخياليّ
    Daha bir Çocukken kolumu arabanın camından sarkıtır, birinin hızla çarpmasını umardım. Open Subtitles في صغري كنت أدلي ذراعي من نافذة السيارة آملاُ أن تصاب بضربة جانبية عرضية بطريقة ما
    Ben Çocukken babam korucuydu ve burayı, ülkedeki en uğrak turistik park haline getirdi. Open Subtitles كان والدي حارساً في صغري و قد حوّل هذا المتنزّه لمقصد السيّاح الأوّل في الولاية
    Küçükken babamın bana öğrettiği parça beşinizi devreye sokan ve Dünya'ya götüren parça. Open Subtitles هذه الأغنية التي حاول أبي أن يعلمها لي في صغري الأغنية التي أفاقت الخامسة وقادتنا إلى الأرض
    Baksana. Küçükken kiliseye gitmeyi çok severdim. Mozaik camlara ve heykellere bayılırdım. Open Subtitles حين كنت في صغري كنت أحبّ الذهاب للكنيسة بسبب زجاج نوافذها الملوّن و تماثيل السيّدة العذراء و يسوع.
    Tek çocuğum. Ailem ben Gençken öldü. Open Subtitles أنا الابن الوحيد لأسرتي، ولقد مات والدي في صغري
    Küçük bir kızken, ölülerle konuşabildiğimi öğrenene kadar. Open Subtitles .. لكن في صغري عرفت بأنه يمكنني محادثة الأموات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد