Doğa anadan her seferinde nefret edişimde bana böyle şeyler yapıyor. | Open Subtitles | في كلّ مرة أكره فيها الطبيعة ترّد عليّ بهذه الطريقة .. |
Futbol izleyebildiğin, içki içebildiğin, ...ve egzotik hatunların her seferinde 5 dolar aldığı yer. | Open Subtitles | بإمكانك مشاهدة الرياضة, و احتساء الشراب ،و هناك امرأة مثيرة تأخذ أموالك خمس دولاراتٍ في كلّ مرة |
Oysa, orman avında her seferinde başarılı olacak kadar uzmanlaşan tek bir hayvan var. | Open Subtitles | في الواقع هناك حيوان واحد فقط أتقن الصيد في الغابة لينتصر في كلّ مرة |
Bir odaya girince her seferinde köşeleri kontrol ediyorsun. | Open Subtitles | إنّك تتفقّد الزوايا في كلّ مرة تدخل غرفة. |
Her defasında tamamen farklı davranan biriyle birlikte olamam. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون مع شخصٍ يتغيّر عليّ في كلّ مرة أكون معه .. |
O da bana her seferinde gayet iyi olduğunu yazardı. | Open Subtitles | و في كلّ مرة تردُّ عليّ فيها كانت تقول أنها على ما يرام |
Bunu çocukken hep yapmak istedik ama her seferinde korktuk. | Open Subtitles | لطالما أردنا فعلُ هذا حينما كنّا صِغار وكنّا نخشى الأمر في كلّ مرة |
Ama her seferinde, yeniden o saçmalıklara geri dönmenin bir yolunu buluyor... her... seferinde. | Open Subtitles | لكنه في كلّ مرة تمكن من إيجاد وسيلة للعودة إلى التمزيق. في كل مرة. |
Biraz daha fazla denetleyici olmak istiyorsanız bir karar verecekleri her seferinde size sormalarını seçebilirsiniz veya arada bir yerde olabilirsiniz. Demokrasiyi bu kadar az kullanmamızın nedenlerinden biri de | TED | أو يمكنك أن تكون مسيطراً أكثر واختيار أن تعود إليك في كلّ مرة تكون على وشك اتخاذ قرارٍ ما، أو أي حلٍّ وسطيّ بين الاثنين. |
her seferinde sana kur yapan bir herife girişemezsin Dino. | Open Subtitles | لايمكنكالتودّدإلى رجُل.. في كلّ مرة ينظر بها إليك، يا (دينو) |
...çünkü annem her seferinde kurabiye... | Open Subtitles | لأنّه في كلّ مرة تخبز والدتي الكعكة.. |
her seferinde salakça bir laf ettiğinde... | Open Subtitles | في كلّ مرة تقول فيها أمراً غبياً .. |
her seferinde dikkatsizleşiyordu. | Open Subtitles | تتصرف بإهمال في كلّ مرة |
Yoksa seni her seferinde döverim. | Open Subtitles | وإلا سأوسعك ضرباً في كلّ مرة... . |
her seferinde Nasser Hejazi adıyla seyahat etmiş. | Open Subtitles | في كلّ مرة يسافر (باسم (ناصر حجازي |
her seferinde hem de. | Open Subtitles | في كلّ مرة. |
Her defasında tamamen farklı davranan biriyle birlikte olamam. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون مع شخصٍ يتغيّر عليّ في كلّ مرة أكون معه .. |
Her defasında dans etmene gerek yok. | Open Subtitles | لايتوجب عليكَ الرقص في كلّ مرة |
Doğru, ama ben Her defasında dans etmeyi tercih ediyorum. | Open Subtitles | صحيح، لكنني أختارُ الرقص في كلّ مرة |