ويكيبيديا

    "في ليلةٍ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir gecede
        
    • bir akşam
        
    Böyle bir gecede çıplak gözün görebileceği yaklaşık 2,500 yıldız vardır. Open Subtitles في ليلةٍ مثل هذه يوجد حوالي 2.500 نجم يُرى بالعين المجردة
    Soğuk bir gecede riske atılarak zaferle geri dönen bir adamı dinleseler daha iyi olurdu ama sakın sözüme güvenmeyin. Open Subtitles سيكون أفضل من الإستماع إلى رجل الذي غامر في ليلةٍ باردة و عاد بالنصر لكن لا تأخذ كلمتي في ذلك
    Hafızan yağmurlu bir gecede bir arabanın arkasında başlıyor. Open Subtitles أنتَ تتذكر بكونكَ في سيارة في ليلةٍ ممطرة
    Ne olmuş yani geldiğiniz bir akşam sarhoş olduysam? Open Subtitles ماذا في ذلك؟ ماذا لو ثملتُ في ليلةٍ واحدة صُدفَ قدومك بها؟
    Hayır. Belki başka bir akşam. Open Subtitles لا، ربما في ليلةٍ اُخرى
    Her şeyi bir gecede tüketmek şart değil, değil mi? Open Subtitles لكننا لسنا بحاجة لتفريغ كل الطاقات في ليلةٍ واحدة, أليس كذلك؟
    Böyle bir gecede sizi buraya getiren nedir? Open Subtitles ما الذي أحضرك من منزلك الدافئ في ليلةٍ كهذه؟
    Michael polislere kendisiyle irtibata geçip "bir gecede tonla para kazanmak istermisin" diye sorduğunu söyledi. Open Subtitles سألتَه إذا كان يريد أن يجني مالاً كثيراً من العمل في ليلةٍ واحدةٍ
    Ama bir yıl sonra, İskoçya'da karanlık bir gecede arkadaşlarımla bir bardan çıktığımda çok kötü bir kaza geçirdim. TED ولكن بعدها بسنة، تعرّضت لحادثٍ مروّع، بعد خروجي من حانةٍ في ليلةٍ مظلمةٍ مع بعض الأصدقاء في "سكوتلاندا"
    Tüm haber kanalları, bir gecede kapatıldı. Open Subtitles كل قنوات الأخبار أغلقت . في ليلةٍ واحدة
    Bu durum bana olağandışı geliyor onun sorunlarının, meselelerinin bir gecede geçmesi. Open Subtitles ...يفاجئني أنَّ مشاكله قد حُلّتْ في ليلةٍ وضحاها
    Her şeyi bir gecede halledemeyiz. Open Subtitles لن نستطيع الإنتهاء منه في ليلةٍ واحدة.
    bir gecede bu kadar para kazanabilir mi? Open Subtitles أيمكنها الحصول على ذلك في ليلةٍ واحدة ؟
    Hey, sakın hepsini bir gecede içme! Open Subtitles لا تَشرب هذه كلَّها في ليلةٍ واحِدَة
    Bill Gates'in ulaşılamaz servetine neredeyse bir gecede ulaşıp geçti. Open Subtitles ويُحدث أكبر الثروات الخاصة في العالم متجاوزاً (بيل غيتس), في ليلةٍ وضحاها تقريباً
    Bill Gates'in ulaşılamaz servetine neredeyse bir gecede ulaşıp geçti. Open Subtitles ويُحدث أكبر الثروات الخاصة في العالم متجاوزاً (بيل غيتس), في ليلةٍ وضحاها تقريباً
    bir gecede mi? Open Subtitles في ليلةٍ واحدة؟
    Belki başka bir akşam, Mr. Oscar. Open Subtitles ربما في ليلةٍ أخرى سيد (أوسكـار)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد