ويكيبيديا

    "في مهمّة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir göreve
        
    • bir görevde
        
    • bir görev için
        
    • Görevdeyiz
        
    • bir görevdeyim
        
    • görevine
        
    • görevindeyiz
        
    Şimdi ise, seni başka bir göreve atayacağım, son zamanlarda kaybettiğimiz bir kızı bulacaksın. Open Subtitles والآن ، ومع ذلك أحتاج خدماتكَ في مهمّة أخرى لإستعادة فتاة فقدناها في الآونة الأخيرة
    13. yüzyılda Cengiz Han Avrasya'yı ele geçirmek için bir göreve başladı, hızlıca ülkeleri fethetti ve onları genişleyen Moğol İmparatorluğu'na kattı. TED في القرن الثالث عشر، شرعَ جنكيز خان في مهمّة الاستيلاء على أوراسيا، كان يغزو بلدًا تلو اﻵخر بسرعة ويُُخضعها للإمبراطورية المنغولية الآخذة بالتوسّوع.
    Aslında, böyle bir görevde kullanmakta rahat edeceğim tek gemi. Open Subtitles إنها المركبة الوحيدة التي أطمئن لاستعمالها في مهمّة كهذه
    Şu anda zil zurna sarhoş, üssün dışında bir görevde olduğunu sanıyor. Open Subtitles إنه ثمل للغاية الآن، إنه يظنّ أنه في مهمّة خارج السياج
    Gizli bir görev için az önce ayrıldı. Üzgünüm. Open Subtitles لقد رحل لتوّه في مهمّة ذات سريّة كبيرة، آسفة
    Ben ve arkadaşım, gizli bir Görevdeyiz. Open Subtitles انا وشريكي هنا، نحن في مهمّة سرية.
    İngiliz haberalmasını yanıltmak için General Puşkin ile gizli bir görevdeyim. Open Subtitles انا كنت في مهمّة سرية للجنرالِ بوشكين لإعْلام المخابراتِ البريطانيةِ.
    Sheppard, Teyla ve Ronon bir kovan gemisini yok etme görevine katılmaya zorlayanlar onlar. Open Subtitles وأرغمونا على الانضمام إليهم في مهمّة لتدمير مركبة خلية مركبة خلية؟
    Kurtarma görevindeyiz, orman gezisinde değil. Open Subtitles إنّنا في مهمّة إنقاذ، ولسنا في نزهة نهرية عبر الغابات.
    Ve o zamandan beri bir göreve gönderdiklerini çok gizli bir göreve gönderdiklerini söyledi. Open Subtitles منذ ذلك الحين... يقول أنّه كان في مهمّة والبحيرة كانت عميقة جدّاً...
    Bunu başarmak iki yıllık bir göreve dönüştü. Open Subtitles إنجاز هذا صار في مهمّة من سنتينِ.
    Biraz erken olacak ama sizleri derhal S-seviye bir göreve atayacağım. Open Subtitles الآن S وسأعينكنّ في مهمّة من الفئة
    Ben de seni bir görevde sanıyordum. Ülkeyi, dünyayı kurtarmak için. Open Subtitles لقد ظننتُ أنّك كنت في مهمّة لتنقذ البلاد، العالَم
    Fakat babam, diplomatik bir görevde. Ona haber gönderirim. Open Subtitles لكنّ والدي في مهمّة دبلوماسيّة وسأبعث رسالة له
    Lyla Santa Prisca'da bir görevde ve bakıcı hasta olmuş. Open Subtitles (ليلى) في مهمّة بـ (سانتا بريسكا)، أما المربيّة تغيّبت لمرضها.
    - Klişe bu. Görevdeyiz, tatilde değil. Open Subtitles نحن في مهمّة وليس في إجازة
    Görevdeyiz Nora. Tatilde değil. Open Subtitles نحن في مهمّة يا (نورا)، لا نزهة.
    Devlet için özel bir görevdeyim. Fransa için. Open Subtitles فأنا في مهمّة للحكومة الفرنسيّة.
    Yarı zamanlı bir elçi olarak diplomatik bir görevdeyim. Open Subtitles -أنا في مهمّة دبلوماسيّة
    Bir kurtarma görevine çıkmana izin vermiyorum. Hele de tek başına. Ve ister beğen ister beğenme dostum ama sen hâlâ bir çocuksun. Open Subtitles لن أدعكَ تذهب وحدك في مهمّة إنقاذٍ، وشئت أم أبيت، فإنّكَ ما تزال قاصرًا.
    Buraya kolera kitleri getirme görevindeyiz. Open Subtitles نحن في مهمّة إغاثة لتسليم مضادّات "الكوليرا"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد