Şimdi ise, seni başka bir göreve atayacağım, son zamanlarda kaybettiğimiz bir kızı bulacaksın. | Open Subtitles | والآن ، ومع ذلك أحتاج خدماتكَ في مهمّة أخرى لإستعادة فتاة فقدناها في الآونة الأخيرة |
13. yüzyılda Cengiz Han Avrasya'yı ele geçirmek için bir göreve başladı, hızlıca ülkeleri fethetti ve onları genişleyen Moğol İmparatorluğu'na kattı. | TED | في القرن الثالث عشر، شرعَ جنكيز خان في مهمّة الاستيلاء على أوراسيا، كان يغزو بلدًا تلو اﻵخر بسرعة ويُُخضعها للإمبراطورية المنغولية الآخذة بالتوسّوع. |
Aslında, böyle bir görevde kullanmakta rahat edeceğim tek gemi. | Open Subtitles | إنها المركبة الوحيدة التي أطمئن لاستعمالها في مهمّة كهذه |
Şu anda zil zurna sarhoş, üssün dışında bir görevde olduğunu sanıyor. | Open Subtitles | إنه ثمل للغاية الآن، إنه يظنّ أنه في مهمّة خارج السياج |
Gizli bir görev için az önce ayrıldı. Üzgünüm. | Open Subtitles | لقد رحل لتوّه في مهمّة ذات سريّة كبيرة، آسفة |
Ben ve arkadaşım, gizli bir Görevdeyiz. | Open Subtitles | انا وشريكي هنا، نحن في مهمّة سرية. |
İngiliz haberalmasını yanıltmak için General Puşkin ile gizli bir görevdeyim. | Open Subtitles | انا كنت في مهمّة سرية للجنرالِ بوشكين لإعْلام المخابراتِ البريطانيةِ. |
Sheppard, Teyla ve Ronon bir kovan gemisini yok etme görevine katılmaya zorlayanlar onlar. | Open Subtitles | وأرغمونا على الانضمام إليهم في مهمّة لتدمير مركبة خلية مركبة خلية؟ |
Kurtarma görevindeyiz, orman gezisinde değil. | Open Subtitles | إنّنا في مهمّة إنقاذ، ولسنا في نزهة نهرية عبر الغابات. |
Ve o zamandan beri bir göreve gönderdiklerini çok gizli bir göreve gönderdiklerini söyledi. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين... يقول أنّه كان في مهمّة والبحيرة كانت عميقة جدّاً... |
Bunu başarmak iki yıllık bir göreve dönüştü. | Open Subtitles | إنجاز هذا صار في مهمّة من سنتينِ. |
Biraz erken olacak ama sizleri derhal S-seviye bir göreve atayacağım. | Open Subtitles | الآن S وسأعينكنّ في مهمّة من الفئة |
Ben de seni bir görevde sanıyordum. Ülkeyi, dünyayı kurtarmak için. | Open Subtitles | لقد ظننتُ أنّك كنت في مهمّة لتنقذ البلاد، العالَم |
Fakat babam, diplomatik bir görevde. Ona haber gönderirim. | Open Subtitles | لكنّ والدي في مهمّة دبلوماسيّة وسأبعث رسالة له |
Lyla Santa Prisca'da bir görevde ve bakıcı hasta olmuş. | Open Subtitles | (ليلى) في مهمّة بـ (سانتا بريسكا)، أما المربيّة تغيّبت لمرضها. |
- Klişe bu. Görevdeyiz, tatilde değil. | Open Subtitles | نحن في مهمّة وليس في إجازة |
Görevdeyiz Nora. Tatilde değil. | Open Subtitles | نحن في مهمّة يا (نورا)، لا نزهة. |
Devlet için özel bir görevdeyim. Fransa için. | Open Subtitles | فأنا في مهمّة للحكومة الفرنسيّة. |
Yarı zamanlı bir elçi olarak diplomatik bir görevdeyim. | Open Subtitles | -أنا في مهمّة دبلوماسيّة |
Bir kurtarma görevine çıkmana izin vermiyorum. Hele de tek başına. Ve ister beğen ister beğenme dostum ama sen hâlâ bir çocuksun. | Open Subtitles | لن أدعكَ تذهب وحدك في مهمّة إنقاذٍ، وشئت أم أبيت، فإنّكَ ما تزال قاصرًا. |
Buraya kolera kitleri getirme görevindeyiz. | Open Subtitles | نحن في مهمّة إغاثة لتسليم مضادّات "الكوليرا" |