geldiğim yerde misafirler saygıyla karşılanır kapılarda aşağılanmazlar. | Open Subtitles | في موطني الضيوف يعاملون باحترام ولا يهانون عند البوابات |
Benim geldiğim yerde polise bulasmamak en iyisidir. | Open Subtitles | في موطني , من الأفضل ألا أتورط مع الشرطة |
Benim geldiğim yerde açık büfe seramik testiler dolusu Fenika şarabı anlamına gelir. | Open Subtitles | في موطني كان في المشرب المفتوح جرّات خزفية فيها نبيذ فينيقيّ. |
Polisten kaçmamın nedeni eski Evimde yaşadıklarımdı. | Open Subtitles | لقد هربت من الشرطة بسبب ما حصل لي في موطني |
Bu vakitlere pek alışık değilim. Bizim orada bu saatte biz uyanmıştık. | Open Subtitles | انا لست معتاداً على هذه الساعات , في موطني , نكون في هذا الوقت على وشك الاستيقاظ |
Ben küçükken, Memlekette hep bunu oynardım. | Open Subtitles | اعتدت اللعب بهذا عندما كنت صغيرة في موطني كطفلة صغيرة |
Diğer bir yandan da yeni türden anlaşmazlıklara karşı ihtiyatlı davramamız gerek. Örnek olarak benim ülkem Nijerya'daki Boko Haram ve Kenya'daki Eş-Şebab arasındaki çekişme gibi. | TED | علينا أيضاًَ أن نحذر من الصراعات الجديدة أنواع جديدة من الصراعات كالصراعات التي نواجهها مع جماعة بوكو حرام في موطني نيجيريا ومع جماعة الشباب في كينيا |
Fakat kendi ülkemde, tümüyle farklı bir resim vardı. | TED | ولكن في موطني الأم، كانت الصورة مختلفة تماما. |
Bu bir mısır-koçanı-yiyorum şeyi. Benim geldiğim yerde onun anlamı oral, dostum. Evet. | Open Subtitles | إنه جنس فموي في موطني يا صديقي |
Benim geldiğim yerde, insanlar kendi yaptıklarından sorumludurlar. | Open Subtitles | في موطني الرجال مسؤولون عن أفعالهم |
Benim geldiğim yerde erkekler böyle şeyler yapmaz! | Open Subtitles | الرجال في موطني لايفعلون هكذا أشياء. |
Benim geldiğim yerde erkekler böyle şeyler yapmaz! | Open Subtitles | الرجال في موطني لايفعلون هكذا أشياء. |
Benim geldiğim yerde pek de ayı yoktu. | Open Subtitles | هناك كثير من الدببة .في موطني |
geldiğim yerde zenciler için bir ayrım yoktu, Bay Thompson ve öyleymiş gibi davranılmayı reddediyorum. | Open Subtitles | في موطني ، ليس هنالك ما يسمّى بالزنوج (سيد (طومسن .. وأرفض أن أُعامل كأحدهم |
Benim geldiğim yerde, "ne" denmez. | Open Subtitles | في موطني لا نقول "ماذا". |
Aslında ben de küçük bir kasabalıyım, burada Evimde gibiyim. | Open Subtitles | في الواقع,انا من بلدة صغيرة أيضاً لذا اشعر بنفسي انني في موطني |
Galiba kendimi ilk defa Evimde hissediyorum. | Open Subtitles | اعتقد انني اشعر انني في موطني لأول مرة |
Havayı koklar koklamaz Evimde olduğumu hissettim. | Open Subtitles | وعندما شممت لهواء عرفت أنني في موطني |
Memlekette kanguru avlamak için birkaç tüfeğim var. | Open Subtitles | في موطني احتفظ ببالعض لصيد الكناغر |
ülkem Güney Afrika'da ''Sawubona'' Zulu dilinde merhaba demek. | TED | في موطني بجنوب أفريقيا، "ساوبونا" هي كلمة الترحيب باللغة الزولوية. |
Ben bir ekonomistim, ve 30 yıldır, ülkemde ve dünyada kamu maliyesi için çalıştım. | TED | إنني خبيرة اقتصادية، وعلى مدى 30 سنة الأخيرة، عملتُ في قطاع التمويل العام في موطني الأصلي وحول العالم. |