Bakın, ben, size burada Nevada'da nazikçe hayır derken ? | Open Subtitles | هل عندما أكون مؤدباً وأقول لا هنا في نيفادا ؟ |
Corleone ailesi Nevada'da başarılı oldu. | Open Subtitles | عائلة كورليوني تدبرت أمورها هنا جيداً في نيفادا |
Karsiliginda Nevada'da hiç duymadigim bir cehennemin dibinde 3 yil geçirdim. | Open Subtitles | و بالمقابل حصلت على 3 سنوات في حفرة في نيفادا لم اسمع بها من قبل |
Karsiliginda Nevada'da hic duymadigim bir cehennemin dibinde 3 yil gecirdim. | Open Subtitles | و بالمقابل حصلت على 3 سنوات في حفرة في نيفادا لم اسمع بها من قبل |
Oh, aslında, saat 2 yapabilir miyiz, çünkü şu an Nevada'dayız? | Open Subtitles | في الحقيقة هل يمكننا أن نجعلها بالساعة 2 لأننا في نيفادا |
Bayım, eminim yasalar Los Angeles'te farklıdır fakat Nevada'da umuma açık yapılan masturbasyona dava açılır. | Open Subtitles | سيدي, انا متأكد ان هناك بعض الاشياء تتغير في لوس انجيلوس و لكن هنا في نيفادا, نحن ندين الإستمناء في الشارع |
Nevada'da iki jetin çarpışmasını sağlayan da oydu. | Open Subtitles | و جعل طائرتين عسكريتان ترتطمان ببعضهما البعض في نيفادا لكي يبدي اعتراضه علي ضخامة ميزانية الجيش |
747 bizimle Nevada'da buluşur. | Open Subtitles | ال747 ستقابلنا في نيفادا يبقى لنا 16 ساعة |
Nevada'da bir yıl 51.zeminde Güçlüydüm. | Open Subtitles | انا منذ سنه في نيفادا المنطقه 51 عندي رمز بريدي ,لم افعل شيئا |
Pekala. Nevada'da rahat durmaya ne dersin? | Open Subtitles | حسناً ما رأيك أن تهون الأمر عليك هنا في نيفادا ؟ |
Fakat onun en iyi arkadaşının kardeşi Nevada'da kürek çekerken öldü. | Open Subtitles | لكن شقيق أعز أصدقائه يواجه الموت الآن في نيفادا |
Bu model kamyondan Nevada'da sadece... | Open Subtitles | النموذج الوحيد ذلك الشاحنة باعتْ في نيفادا |
Nevada'da duvarları yıkarken, seni çok düşündüm. | Open Subtitles | بينما كنت في السجن في نيفادا فكرت بك كثيراً |
O zaman Nevada'da bir adamın mezarında ne işleri var? | Open Subtitles | أذن كيف أنتهى بها المطاف في قبر رجل ميت في نيفادا ؟ |
Nevada'da öldürdüğümüz Kara Pençe hafiyelerinin adresiyle eşleşiyor. | Open Subtitles | ومن نفس العنوان حصلنا على قبالة نشطاء مخلب أسود قتلنا في نيفادا. |
Aslında Amerika'da Nevada'da sığ çukurlarda 50 yıl önce depolanmış ve halen gömülü olan 3200 metrik ton toryum var. | TED | في الواقع، يوجد في الولايات المتحدة أكثر من 3,200 طن متري من الثوريوم الذي تم اختزانه منذ 50 سنة وهو مدفون حاليًا في خندق ضحل في نيفادا. |
- Idaho'daki görevimize giderken Ajan Mulder ve ben, Nevada'da bir durumla karşılaştık bu olaya müdahale etmemiz gerektiğini düşündük. | Open Subtitles | أثناء المحاكمة مهمتنا في إداهو، الوكيل مولدر وأنا صادفت حالة في نيفادا... الذي كلانا شعرنا بقوة إحتاج إنتباهنا الفوري. |
Bildiğiniz gibi Nevada'da bir cesedi kesmeye karşı bir yasa yok. | Open Subtitles | كما تعلمين، لا يوجد قانون في (نيفادا) ضدّ تقطيع جثة هامدة |
Nevada'da bunu engelleyen herhangi bir kanun yok. | Open Subtitles | ليسهناكقانون"إبنالعام سام"في"نيفادا" - - قانون يمنع الإنتفاع من الجريمة |
Ama burada Nevada'da kumar oynamak serbest. | Open Subtitles | لكن هنا "في "نيفادا فلا بأس من المراهنة على أجزاء الجسد |
Nevada'dayız. Öyle beni bırakıp bir anda çekip gidemezsin. - Selam. | Open Subtitles | أنتِ، نحن في "نيفادا" لا يمكنكِ المغادرة بكل بساطة وتركي هنا |