Ne hissettiğimi bilmiyorum. Bu odada daha fazla kalamayacağımı biliyorum o kadar. | Open Subtitles | كُلّ ما أَعْرفُة أنة لا أَستطيعُ البَقاء في هذه الغرفةِ أطولِ من كدة |
Şimdi, ben aksini söyleyene kadar söyleyeceklerim Bu odada kalacak. | Open Subtitles | الآن، الذي نَتحدّثُ عنهم في هذه الغرفةِ إقامات في هذه الغرفةِ حتى أَقُلْ ما عدا ذلك. |
Bu odada, mayonez dediğimi duyan oldu mu? | Open Subtitles | هَلْ أي شخص في هذه الغرفةِ سَمعَني اقول كلمة مايونيز؟ |
Bu odadaki herkes cinsel eğilimleri düşünüyor. | Open Subtitles | كُلّ شخص في هذه الغرفةِ يعتقدُ بالتوجيهِ الجنسيِ |
Bu odadaki muhteşem gücümle o sapığı mıhlamak için tek ihtiyacım telefonda 15 saniye. | Open Subtitles | بالقوَّةِ الرهيبةِ عِنْدي في هذه الغرفةِ ّ أَحتاجُ 15 ثانيةُ على الهاتف لتحديد مكانه |
Koç bu odaya girdiğinden itibaren şansı kötü gitmiş gibi görünüyor. | Open Subtitles | تَبْدو مثل الحافلةِ وَقعتْ في الكثير حظِّ سيئِ في هذه الغرفةِ في نفس الوقت. |
Sanırım, aktör dostumuzun bu odadakiler hakkında az da olsa bilgisi olduğunu söyleyebiliriz. | Open Subtitles | حَسناً، أعتقد لا خطر في أن نقول بأنّ صديق thespianنا هنا يَعْرفُ أقلّ حول أيّ شئِ أي واحد في هذه الغرفةِ. |
Bugün çok mutluyum, çünkü hayatta sevdiğim herkes Bu odada. | Open Subtitles | انا سعيدة جداً اليوم لأن كُلّ الناس الذين أهتمُّ بهم في العالم في هذه الغرفةِ. |
Dünyanın en kalın kafalı insanları Bu odada. | Open Subtitles | هناك بعضا مِنْ اغبياء العالمِ في هذه الغرفةِ |
En kişisel arzularını en derin korkularını Bu odada anlatırdı. | Open Subtitles | أكثر رغباتِها العميقةِ مخاوفها الأعمق - هنا في هذه الغرفةِ |
Bu odada, bize bu zor ekonomik zamanlarda liderlik edebilecek en fazla kıdeme ve kurumsal hafızaya sahip tek bir kişi var. | Open Subtitles | كشريك اسمِ أثناء تعليقِي. هناك شخص واحد في هذه الغرفةِ الذي لَهُ أكثر الأقدميةِ وذاكرة مؤسساتية |
Bu odada uyuyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ النَوْم... في هذه الغرفةِ. |
Onu bulmamızı sağlayak ipuçları Bu odada. | Open Subtitles | الأفكار لإيجاده هنا في هذه الغرفةِ. |
Bilmesem Bu odada aşk var sanacağım. | Open Subtitles | أنا سَأَبقي الرسومَ، موافقة؟ إذا أنا لَمْ أَعْرفْ أيّ مراهن... أنا أَقُولُ هناك الكثير حبِّ في هذه الغرفةِ. |
Eğer Mitch McDeere bu dava ile ilgili gerçeği anlarsa, Bu odadaki herkes hapse girer. | Open Subtitles | إذا ميتش ماكدير وجد الحقيقة في هذه القضية كُلّ شخص في هذه الغرفةِ سَيَسْجنُ |
Eğer Mitch McDeere bu davadaki gerçeği öğrenirse Bu odadaki herkes hapse girer. | Open Subtitles | إذا ميتش ماكدير وجدً الحقيقة في هذه القضية كُلّ شخص في هذه الغرفةِ سَيَسْجنُ |
O, Bu odadaki herkesten daha güçlü. | Open Subtitles | هي أقسى مِنْ أي شخص في هذه الغرفةِ. |
Peki... Bu odadaki herkesin ihtiyaç duyacağı en son şeyin... boşanma avukatı olduğu görülüyor. | Open Subtitles | حَسناً... الشيء الأخير أي واحد في هذه الغرفةِ يحتاجه مُحامي الطلاقِ. |
Evet, Bu odadaki birinin gücü yerinde, eminim. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، شخص ما في هذه الغرفةِ لَها a قضية كهربائية، تلك بالتأكيد. |
Bu odadaki herkes 16 yaşında. -Paris haklı. | Open Subtitles | كُلّ شخص في هذه الغرفةِ 16. |
Onların yerinde olsaydım ben de bu odaya adımımı atmak istemezdim. | Open Subtitles | فلو كنتُ مكانهم... لما خطوتُ في هذه الغرفةِ أيضاً |