ويكيبيديا

    "فِعلاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Gerçekten
        
    Gerçekten kalbinden benim böyle bir sey yapabilecegim geçti mi? Open Subtitles لقد ظَننتَ فِعلاً بقَلبِك أني يُمكنني أن أقومَ بشيءٍ كهذا؟
    Hatırladığım şeyin Gerçekten olup olmadığını bile bilmiyorum. Open Subtitles لستُ مُتأكداً إذا كانَ ما أتذكرُه حدَثَ فِعلاً أصلاً
    Gerçekten bu bölümü değiştirdin, bir cennete. Open Subtitles لقد حَوَّلتَ فِعلاً هذه الوَحدَة إلى نَعيم
    Gerçekten benimle mi konusuyorsun? Open Subtitles أنتَ فِعلاً تَقولُ كَلِمات تَقصِد بِها أن تَسمَعَها أُذُناي؟
    Ama kendimize karşı Gerçekten dürüst olabilirsek çoğu zaman planlarımız umut ettiğimiz gibi sonuçlanmaz. Open Subtitles لكن لو كُنـا فِعلاً صادقين مع أنفُسِنا فبأكثر الأوقات لن تعمل خُططنا كما كُنا نأمل
    Ona işkence edip bununla ilgili gerçekleri ortaya çıkarmamı Gerçekten istiyor musunuz? Open Subtitles أترغبُ مني فِعلاً بِأن أقوم بِتعذيبه و أظهار الحقيقة بِشأن ذلك
    Güzel. Bunu Gerçekten çok sevdim. Open Subtitles هذهِ عبارةٌ جميلة , تروقُ لي فِعلاً.
    Evet, Gerçekten de mutlu görünüyorsun. Open Subtitles اللعنة عليّ، أنتَ فِعلاً تبدو سعيداً
    Bana Gerçekten üzgün olduğunu kanıtlamak için. Open Subtitles سيَجعلُني أُصَدِّق أنكَ آسفٌ فِعلاً
    Gerçekten kafasını kesemez değil mi? Open Subtitles هي لا تستطيع فِعلاً قَطعَ رأسِه، صحيح ؟
    Sadece son birkaç dakika içinde, bu Gerçekten... Open Subtitles فقط فى الدقائِق الأخيرة، إنهُ فِعلاً..
    Gerçekten buradaki enerjiyi hissedebilirsiniz. Open Subtitles يُمكنك فِعلاً الشعور بالطاقة هُنا
    Bu Gerçekten de doğru. Open Subtitles إنه حقيقى, فِعلاً حقيقى.
    Gün batımında Gerçekten özgür bir adam olabilirim. Open Subtitles .. يُمكنني أن أكونَ فِعلاً رجلاً حُراً... .
    Sizi Gerçekten acıtır. Open Subtitles ما أنتَ عليهِ فِعلاً
    Öyleyse Gerçekten korkaksın demektir. Open Subtitles إذاً أنتَ جبان فِعلاً
    Gerçekten gidiyoruz. Open Subtitles هيّا، سنذهب فِعلاً.
    Gerçekten muhteşem. Open Subtitles هذا فِعلاً عظيم
    Gerçekten çok aptalsın. Open Subtitles هل أنتِ فِعلاً بذلك الغباء؟
    Cesurca ama Gerçekten salakça. - Sullivan. Open Subtitles أنتِ شُجاعة (ولكنّكِ غبيّة فِعلاً يا (سوليفان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد