| Tek Yapman gereken bir iki ibne pataklamak. | Open Subtitles | كُلُ ما عليكَ فِعلُه هوَ أن تَغلِبَ أحدَ الشاذين |
| Tek Yapman gereken gerçeği çarpıtman olacak. | Open Subtitles | و كُل ما عليكَ فِعلُه هوَ تخريب الحقيقة |
| - Yapman gereken tek şey işine geri dönmen yoksa seni ve kardeşini kadın kıyafetleri bölümüne aldırırım. | Open Subtitles | الشيء الوَحيد الذي عليكَ فِعلُه هوَ العَودَة للعمَل، و إلا أنتَ و أخوك - ستُنقَلان لمَصنَع أثواب النِساء - لكن... |
| Ne yapabileceğime bakayım ama zor iş. | Open Subtitles | سأرى ما يُمكنني فِعلُه لكنهُ طلبٌ صَعب |
| - Tamam. Ne yapabileceğime bir bakayım. | Open Subtitles | - حسناً، سأَرى ما يُمكنني فِعلُه |
| Yapabileceğim bir şey olmalı. | Open Subtitles | انظُر، لا بُدَّ من وُجودٍ شيءٍ يُمكنني فِعلُه |
| - Güzel. - Yapman gereken sadece bilirsin, | Open Subtitles | - كُل ما عليكَ فِعلُه هوَ فقط، تعلَم |
| Eğer gerçekten pişmansan Beecher, Yapman gereken bu. | Open Subtitles | إن كُنتَ نادِماً حقاً يا (بيتشَر) ذلكَ ما عليكَ فِعلُه |
| Yapman gereken bu. | Open Subtitles | هذا ما عليكَ فِعلُه |
| Çok güzel. Yapman gerekeni yap, Fabien. | Open Subtitles | حسناً يا (فابين) إفعل ما عليك فِعلُه |
| Tamam. Ne yapabileceğime bir bakayım. | Open Subtitles | حسناً، سأرى ما يُمكنني فِعلُه |
| Ne yapabileceğime bir bakayım. | Open Subtitles | سأَرى ما يُمكنني فِعلُه |
| Ne yapabileceğime bakarım. | Open Subtitles | سأرى ما يُمكنني فِعلُه |
| Ne yapabileceğime bir bakayım. | Open Subtitles | دعني أرى ما يُمكنني فِعلُه |
| Yapabileceğim bir şey var mı? | Open Subtitles | هل هُناك أي شيء يُمكنني فِعلُه |