Geçen sene 10 milyon dolar nakit çekmiş. | Open Subtitles | لقد قام بسحب مبلغ 10 ملايين دولار بشكل نقدي خلال العام الماضي |
Saat 8.14'te Connecticut'la K Caddesi'nin köşesindeki bir ATM'den 500 dolar çekmiş. | Open Subtitles | في الثامنة وأربعة عشر دقيقة، قام بسحب ٥٠٠$ من الصراف الآلي. |
Geçen ay Hollywood Park Casino ATM'sinden 7 defa para çekmiş. | Open Subtitles | لقد قام بسحب الاموال سبعة مرات من الصراف الالي في كازينو هوليوود بارك" خلال الشهر الماضي" |
Fiziksel bir mücadelenin içine girdik, silahını çekti. | Open Subtitles | وأندفعنا في ذلك وأصبح ذلك جسديا ، قام بسحب مسدسة |
Kadını kamyonundan çıkardı ve arabamın arka koltuğunu oturttu. | Open Subtitles | قام بسحب هذه الامرأة من الشاحنة وضعها بالمقعد الخلفي لسيارتي |
New Orleans FBI ofisi, geçmişte yaşanan tüm bu cinayet dosyalarını ortaya çıkarmış. | Open Subtitles | مكتب المباحث الفيدرالية التابع لنيو أورلينز قام بسحب جميع ملفات جرائم القتل هذه و التي تعود لوقت مضى |
Mansur taşınmadan bir hafta önce, banka hesabından 6000 dolar çekmiş. | Open Subtitles | غيبس), (منصور) قام بسحب 6000) دولار من حسابه البنكي قبل أسبوع من إنتقاله |
Toby 200000 dolar nakit para çekmiş. | Open Subtitles | توبي) قام بسحب 200 الف دولار نقداً من البنك) |
Uyuyordum ve biri beni ayağımdan çekti. | Open Subtitles | لقد كنتُ نائمة فقط و بعدها شعرتُ أحد ما قام بسحب قدمي. |
Silahımı çektim, çünkü ilk o kendininkini çekti. | Open Subtitles | لقد قمت بسحب سلاحى لأنه قام بسحب سلاحه أولًا. |
Ducky Onbaşı'nın göğsünden bozulmamış bir kurşun çıkardı. | Open Subtitles | دكي قام بسحب رصاصه سليمه من عظمه صدر العريف |
Sonra bir silah çıkardı. | Open Subtitles | ثم قام بسحب مسدس |
- Evet. Kızı arabadan kendisi çıkarmış. | Open Subtitles | ـ أجل (جاك تيري)، إنه قام بسحب الفتاة من السيارة |
Birkaç insanı denizden çıkarmış... | Open Subtitles | لقد قام بسحب بعض الأشخاص |