ويكيبيديا

    "قبلكم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sizden önce
        
    • senden önce
        
    • ilk ben
        
    • önünüzde
        
    • sizden önceki
        
    Çünkü sizden önce dokunan kişi oğlunuzu kaçırdı. Open Subtitles ببساطة,لان الشخص الذي لمسها قبلكم,لديه ابنكم
    Kamp, sizden önce deve yolundan oraya ulaşacak. Open Subtitles معسكر الخيام سَيَصِلُ الى منتصف المسافة قبلكم ، عابرينعلىطريقِالجَملِ.
    O, sizden önce burada yaşayan küçük kıza aitti. Open Subtitles حسناً أنها ملكاً للفتاه الصغيره التى كانت تعيش هنا قبلكم
    Fakat Tanrı korusun, Onu senden önce bulursam ne yapacağımı bilirsin. Open Subtitles ...أقسم بالله اذا وجدت هذا الرجل قبلكم ...أنت تعرف ماذا سأفعل
    Hey eğer kanyon rehberi arıyorsanız ilk ben buradaydım. Open Subtitles إذا كنتم تبحثون عن مرشد الوادي , فأنا جئت قبلكم
    Hastalığı sizden önce bilme nedeni buydu. Open Subtitles وهذا هو السبب الوحيد الذي جعلها تعرف قبلكم
    Onları sizden önce burada yaşayan insanlar bırakmıştı. Open Subtitles لقد تركوهم الأشخاص الذين كانوا يقطنون هنا قبلكم
    ...sahil için yapılan görev çağrısı duydum, ...ve sizden önce oraya gittim. Open Subtitles وسمعتُ النداء إلى الشاطىء، وأردتُ التأكد بأنّ أصل إلى هناك قبلكم
    Beyler, sizden önce yalnızca birkaç kişinin... ..görme şerefine eriştiği bir şey göreceksiniz. Open Subtitles أيها السادة ، أنتم على وشك أن تشاهدون شيئاً .. شاهده قبلكم القليل جداً
    sizden önce burada oturan Richard tam inek tipliydi. Open Subtitles الرجل الذي كان هنا قبلكم لم يكن ذو ميول إجتماعية.
    Eğer sizden önce eve varıp, şifreyi değiştirmezsem, gerizekalılar! Open Subtitles ليسَ قبل أن أصل إلى المنزل قبلكم وأغيّر الرمز، أيها الأغبياء.
    sizden önce bir İHA filosu yollayıp kalkanlarını etkisiz hâle getireceğiz. Open Subtitles سنرسل أسطولاً من الطائرات بدون طيار قبلكم ونُعطّل درعهم
    Ama ben onlara Şam'ı vereceğim. sizden önce alacağız. Open Subtitles ولكنى سوف اهبهم دمشق سنصل هناك قبلكم.
    Benim annem, Aztek'lerin kanını taşıyordu. Onlar buraya sizden önce gelmişti. Open Subtitles أمي، كان لديها دماء (الأزتيك) الذي كان يوجد قبلكم أيها القوم
    500 dolarına bahse varım Hamunaptra'ya sizden önce varacağız? Open Subtitles ماذا لو راهنتك بخمسمائة دولار بأننا سنصل الى "هامونابترا" قبلكم ؟
    O, sizden önce burada yaşayan küçük kıza aitti. Open Subtitles انها للفتاة التي عاشت هنا قبلكم
    Görünüşe göre, askeriyeye senden önce giriyorum. Open Subtitles لذا يبدوا الامر كاننى ذاهبة ألى المعسكر قبلكم
    senden önce Buradaydık ve senden sonra Burada olacağız. Open Subtitles "كنا هنا قبلكم و سوف نبقى بعدكم"
    Nasıl yaparsın? - Oraya ilk ben gittim. Open Subtitles ذلك كان منزلنا , كيف فعلت ذلك- لقد وصلت إليه قبلكم -
    Gördüğünüz gibi, önünüzde yükseliyor. Open Subtitles شاهد على,النهضة من قبلكم
    sizden önceki aile de burayı oldukça sevdi. Open Subtitles العائلة التي كانت قبلكم أحبته ايضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد