ويكيبيديا

    "قبل شهرين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ay önce
        
    • iki ay
        
    • ay önceki
        
    Firmada geçirdiğim 10 yıldan sonra nihayet 2 ay önce ortak oldum. Open Subtitles وبعد عشر سنوات، أنا جعلت شريك قبل شهرين. أم أنه كان الثلاثة؟
    Bana Charlie'yle bir ilişkisi olduğunu söyledi. İki ay önce. Open Subtitles التى قالت أنها كانت على علاقة مع تشارلى قبل شهرين.
    İki ay önce Langley bu bölümü onaylayana dek burası kapalıydı. Open Subtitles هذا المكان كان مظلم حتى قبل شهرين عندما صدّق لانجلي القسم.
    İki ya da üç ay önce kendimi kontrol edemiyordum. Oyunumda sorun vardı. Open Subtitles ربما قبل شهرين أو 3، كنتُ أواجه مشاكل بالسيطرة على رمي كرة منزلقة
    İki ay önce çamaşır nasıl yıkanır bilmezdim. Ya şimdi? Open Subtitles قبل شهرين كنتِ لا تثقى بي في غسيل الملابس، والآن؟
    Tamam,iki ay önce bir sağlık kontrolü için randevu alındığı yazıyor. Open Subtitles حسنا, مكتوب هنا أنه كان من المقرر القيام بالفحص قبل شهرين
    İki ay önce tutulduğu yerde kırbaçlandığına dair izler mevcut. Open Subtitles الندب عليها تدل أن عملية الجلد حدثت قبل شهرين مضى
    Ona iki ay önce de söylediğim gibi şirketini halka açacak. Open Subtitles سيقوم ببيع جزء من أسهم شركته للجمهور كما أخبرته قبل شهرين
    İki ay önce odanda matemaik ödevine yardım ederken söylemiştim. Open Subtitles قبل شهرين في غرفة نومك, وأنا أساعدك في واجب الحساب.
    Beni ondan önceki kıza yönlendirdi iki ay önce başından attığın kıza. Open Subtitles وقادتني الى الفتاة التي تم استبادلها الفتاة التي ارسلتها بعيدا قبل شهرين
    A.B.D Gizli Servisi, iki ay önce, buradaki Bay Sam Jain'in İsviçre banka hesabını dondurdu. ve dondurulduğunda bu banka hesabında 14.9 milyon dolar vardı. Bay Jain bir kaçak; TED قامت الشرطة الأمنية الامريكية قبل شهرين بتجميد الحساب المصرفي السويسري للسيد سام جين الظاهر هنا وذلك الحساب كان يحتوي على 14.9 مليون دولار عندما تم تجميده السيد جين ذاته مختفي,
    Ama birkaç ay önce korkutucu bir şey şu oldu; Bt mısır ve her türlü genetiği değiştirilmiş mısırın kullanılmasının illegal olduğu Meksika'da, yabani mısırlarda da Bt mısır genleri bulundu. TED ولكن الشيء الأكثر إنذارا هو ماحدث قبل شهرين في المكسيك ، حيث أن الذرة المعدلة وأي شئ معدل جينيا يعتبر غير قانوني ، وجدوا جينات الذرة المعدلة في نبتات الذرة البرية.
    Şimdi ise iki ay önce aynı noktadan çekilen başka bir resmi göstereceğim. TED الآن سأريكم الصور التي أخذتها لنفس النقطة قبل شهرين.
    Liseye giderlerken Dahl ile ilişkisi olmuş. Dahl'la iki ay önce tekrar görüşmeye başlamış... Open Subtitles كان لديهما علاقة غراميّة في المدرسة الثانوية ولقد تواصلت معه قبل شهرين
    Birkaç ay önce, grup sigortası dosyasından kartınıza baktım. Open Subtitles قبل شهرين نظرت في بطاقتك في ملف تأمين المجموعة
    Bunu iki ay önce söylesem beni o kadar kötü tokatladın ki, duvarlar yıkılırdı. Open Subtitles هل قلت انة قبل شهرين أنت كُنْتَي ممكن تَصْفعُني صعب جداً ان الحيطان تتهتزُّ
    İki ay önce de deri kanseri olduğunu düşünüyordun. Open Subtitles قبل شهرين أعتقدت أن لديك ورم مِلاني الخبيث
    Suikasttan iki ay önce, 63 eylülünden itibaren... Open Subtitles بداية من سبتمبر عام63 قبل شهرين من الإغتيال
    Clay Shaw'la David Ferrie'nin iki ay önce konuştuğu çapraz ateş üçgeni. Open Subtitles مثلث من النيران كلاي شو وديفيد فيري ناقشا الخطة قبل شهرين
    Geçen zaman boyunca... 2 ay önceki noktadan daha yakın değiliz. Open Subtitles و من ظاهر الأمور لم يُحرَز أيّ تقدم من وقت رحيلي قبل شهرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد