Burası Yıllar önce fiziksel ve zihinsel engelli hastalarla Hyperscore çalışmalarına başladığımız uzun vadeli devlet hastanesi. | TED | إنه مستشفى حكومي ، قبل عدة سنوات بدأنا العمل بهايبر سكور مع المرضى ذوي الإعاقات الحسية والعقلية |
Çok uzun Yıllar önce, her şatoda böyle bir gemi olduğu zamanlarda, ...gökyüzü parlayan yıldızlarla doluydu. | Open Subtitles | في ذلك الوقت,قبل عدة سنوات عندما كان لكل قلعه سفينه مثل هذه والسماء مضيئة بالأضواء اللامعة |
Yıllar önce o ve ben öğrenciydik. | Open Subtitles | و قبل عدة سنوات ، أنا وهو كنا على مقاعد الدراسة |
birkaç yıl önce düşünmeye başladık: Neden tam tersini yapmıyoruz ki? | TED | بدأت مجموعتي قبل عدة سنوات في التفكير. لماذا لا نفعل العكس؟ |
birkaç yıl önce boynumun kenarında bir şişlik hissettim, | TED | قبل عدة سنوات شعرت بورم على جانب رقبتي، |
birkaç yıl önce, kendi deneyimlerimi ve kişisel yolculuğumu yazmaya karar verdim ve bunu bu durumu yaşayan bir insanın bakış açısından görebilmeniz için bugün hikayemin bir kısmını sizlerle paylaşmak istiyorum. | TED | قررت قبل عدة سنوات تدوين تجربتي ورحلتي الشخصية، وأريد اليوم أن أشارككم بعض من تلك القصص لنقل وجهة نظري الداخلية. |
birkaç sene önce kaybolduğunda, burada hademelik yapıyordu. | Open Subtitles | لقد كانَ يعمل مُنظفاً هنا حتى قبل .عدة سنوات قد إختفى فجأةً |
Bu yılbaşı kartını bir kaç yıl önce bizim programlarımızdan birinin iki hastasından aldım. | TED | لقد حصلت على هذه البطاقة في عيد الكرسماس قبل عدة سنوات من مريضين كانا ضمن أحد برامجنا. |
Çiftler Yıllar önce bunu çiğnerlermiş. | Open Subtitles | الأزواج قبل عدة سنوات كانوا يقومون بمضغه. |
Yıllar önce yıl dönümümüz için tatile götürmüştü. | Open Subtitles | خرجنا معاً بمناسبة عيد زواجنا، قبل عدة سنوات |
General Kenobi, Yıllar önce Klon Savaşları'nda babama hizmet ettiniz. | Open Subtitles | أيها الجنرال كنوبي .. قبل عدة سنوات أنت خدمت والدي في حروب الاستنساخ |
Yıllar önce parçalarımızdan birini senin kafanın içine saklamayı planladık. | Open Subtitles | قبل عدة سنوات رتّبنا لأحد أعدادنا ليختبئ في رأسك |
Yıllar önce Cahill Deposu cinayetinde beraber çalışmıştık. | Open Subtitles | عملنا على قضية القتل في مخزن كيهل، قبل عدة سنوات |
Oğlunuz, Yıllar önce doğumu sırasında öldü Majesteleri. | Open Subtitles | إبنك مات عند الولادة، فخامتك قبل عدة سنوات |
Bu yapıyı birkaç yıl önce tamamladık. | TED | هذا هو المبنى الذي أكملنا بناءه قبل عدة سنوات. |
Şimdi sizi Wichita, Kansas'a götüreyim. birkaç yıl önce, bu şehrin yanındaki bir alana bir bilim müzesi yapmam istenmişti. | TED | ولذا فإنني سوف أخذكم إلى ويتشيتا بولاية كنساس، حيث طلب مني قبل عدة سنوات على القيام بمتحف للعلوم في موقع على النهر. |
Bunu hepimizden birkaç yıl önce Robin Williams keşfetti. | TED | إستنتج روبين ويليامز ذلك قبل عدة سنوات من بقيتنا |
birkaç yıl önce, beyni incelemeye karar verdim, bu çılgınlığı araştırmayı... | TED | لذا ، قبل عدة سنوات ، قررت أن انظر في داخل الدماغ لدراسة هذا الجنون. |
birkaç yıl önce, menajerim bir filmdeki rolü neden alamadığımı açıklamak için aradı beni. | TED | اتصل بي وكيلي قبل عدة سنوات ليشرح لي سبب عدم حصولي على دور في فيلم، |
Kim Jong-il, baba, birkaç yıl önce vefat etti, çok tehlikeli bir andı. | TED | "كيم جونغ إيل" الأب، كانت لحظة خطيرة جدًا عندما توفي قبل عدة سنوات. |
Karım birkaç sene önce evlilik yıldönümümüzde vermişti. | Open Subtitles | زوجتي أهدتها لي بمناسبة ذكرى زواجنا قبل عدة سنوات |
Bir kaç yıl önce, inşaat endüstrisinin karanlık yüzünün farkına vardım. | TED | قبل عدة سنوات مضت فُتحت عيناي على الجانب المظلم في صناعة البناء. |
Bir kaç sene önce kızı öldürüldü ve onun yaptığından şüphelenildi. | Open Subtitles | إبنته قُتِلَت قبل عدة سنوات ثم أصبح متورطا |