ويكيبيديا

    "قبيحاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çirkin
        
    • çirkindi
        
    • çirkinleşecek
        
    • çirkinleşti
        
    Hayır, böyle diyorsun ama böyle şeylerin ortasında kalmak... çok çirkin olabilir. Open Subtitles تقولين هذا, لكن التدخل في وسط هذه الأمور يمكن أن يُصبِح قبيحاً.
    Onun çirkin olmasını dilerdim böylece diğer kadınlar onu istemeyecekti. Open Subtitles أتذكر أنني كنت أتمنى أن يصبح قبيحاً حتىلاترغبفيه نساءأخريات،ولكن ..
    çirkin veya gerçekten çok güzel ol, herhangi bir fark yaratmaz. TED وان كنت قبيحاً او جميلاً فهذا لن يضفي فرقاً
    Çok güzel bir mahallenin çirkin ördek yavrusunu bulduk; tek katlı bir garaj, karşılayabildiğimiz tek şey. TED ووجدنا موقعاً قبيحاً في حي جميل: مرآب من طابق واحد هو كل ما استطعنا تحمل كلفته.
    Socrates çirkindi, Platon şişkoydu ve Aristotales kadın elbiseleri giyerdi. Open Subtitles لقد كان قبيحاً سقراط كان قبيحاً، أفلاطون كان سميناً
    Her zaman dediğim gibi; güzelleşmeden önce çirkinleşecek. Open Subtitles كما أقول دائماً, سوف يصبح قبيحاً قبل أن يصبح جميلاً
    Bir anda--Olay çirkinleşti. Open Subtitles بدا الأمر قبيحاً
    Sonra,düşündüm ki ne kadar çirkin olur...sabahları. Open Subtitles ثم فكرت ، كم سيبدو قبيحاً فى الصباح التالى
    Kadının biri beni acayip çirkin bulduğu için surdan aşağıya attı, sonra da, kuduz bir köpeğin saldırısına uğradım. Open Subtitles دفعتني امرأةٌ من فوق السور لأنها وجدتني قبيحاً بشكلٍ بشع ثم هاجمني كلبٌ مسعور, هل رضيت الآن؟
    Ne yazık ki salonum için yeterince çirkin değil. Open Subtitles أكره الاعتراف بأنه لايبدو قبيحاً كلياً في صالوني
    Son derece güzel ve etkileyiciydi ve ne kadar çirkin olsam da beni sevmeyi seçtiği zaman gururum okşanmıştı. Open Subtitles كانت في غاية الجمال ولقد شعرت بالإطراء لأنها كشفت بحبها لي كونني قبيحاً
    çirkin ama hiç komik değil. Etrafta onun gibisi çok! Open Subtitles إنه ليس قبيحاً أو مضحكاً هناك الكثيرون مثله
    Küçük, çirkin bir köpekmiş ama sen çok seviyormuşsun. Open Subtitles لقد كان كلباً قبيحاً و ضئيلاً ولكنك أحببته
    Eğer kız olsaydın götüm gibi çirkin olurdun. Open Subtitles لو كُنتَ فتاةً يا بُني، لكُنتَ قبيحاً جداً
    Göt veya bok kadar çirkin olman hiç önemli değil. Open Subtitles -حسناً لا يهم إن كنت قبيحاً جداً أو قبيحاً كالملعون
    Göt veya bok kadar çirkin olman hiç önemli değil. Open Subtitles لا يهم إن كنت قبيحاً جداً أو قبيحاً كالملعون
    Büyük ihtimalle çok çirkin olması yüzündendir. Open Subtitles ربما يعود السبب لكونه قبيحاً للغاية أو شئ ما
    Onun çirkin olmasını dilerdim böylece diğer kadınlar onu istemeyecekti. Open Subtitles أتذكر أنني كنت أتمنى أن يصبح قبيحاً .. حتى لا ترغب فيه نساء أخريات، ولكن
    Pek çok harika referansı olan ve oldukça çirkin birini bulmaya çalışırım. Open Subtitles سأحاول إيجاد شخص يكون قبيحاً مع مؤهلات جيدة
    Cool görünmek için. Sabahları çirkin oluyorum. Open Subtitles .لكى أبدو أنيقاً فأنا أكونُ قبيحاً فى الصباح
    Çünkü çok çirkindi. Ama emri yerine getiremezdim. Open Subtitles مع أنه كان قبيحاً لم أستطيع أن أفعل ذلك
    Onları tek tek ezeceğim mahvedeceğim ve daha da çirkinleşecek. Open Subtitles سأقوم بضرب كل واحد منهم بالمطرقة و إسقاطهم .ثم سيكون هذا قبيحاً
    İş biraz çirkinleşti. Open Subtitles أصبح الأمر قبيحاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد