Ya da çok kötü bir kazada hepsi ölmüş olabilir. Kim bilir? | Open Subtitles | أو ربما يكونون قد ماتوا في حادث سير من يعلم هذا ؟ |
Bu nedenle 900.000 insan ya ölmüş olur ya da kalp kaslarında çok ciddi hasar olur. | TED | وبالتالي إما ٩٠٠ ألف شخص قد ماتوا أو أصيبوا بأضرار كبيرة لعضلة القلب |
Lambert, Parker, Brett, Ash ve Kaptan Dallas - öldüler. | Open Subtitles | لامبرت وباركر وبرت واش والكابتن دالاس قد ماتوا |
Jack, kötü haberlerim var. SG-5'in tümü öldüler. | Open Subtitles | جاك ، لدى أنباء سيئة جميع أفراد إس جى 5 قد ماتوا |
Üç kişinin öldüğünü bilmelisiniz. | Open Subtitles | يجب ان تعرف بأن هناك ثلاثة اشخاص قد ماتوا |
Birçok ölü adamın ayak izleri var bu duvarda. | Open Subtitles | هناك الكثير من طبعات أقدام أناس قد ماتوا هنا فوق الجدار |
Hatta, savaş sona erip serbest bırakıldığında pek çok arkadaşı ve ailesi ölmüştü. | TED | وفي واقع الأمر، بعد الانتهاء من الحرب تم الإفراج عنه، معظم أصدقائه وعائلته قد ماتوا. |
Tek sorun, ne denli nişancı olduğumu söyleyebilecekler... artık hayatta değil. | Open Subtitles | المشكلة هو أنه من يمكنهم الشهادة على ذلك قد ماتوا و لا يمكنهم الشهادة |
Pek çok insan öldü. Ne hissettiğinizi merak ediyorum. | Open Subtitles | وبعض الاشخاص قد ماتوا لهذا اريد فقط ان اعرف، ما هو شعورك لهذا |
Daleklerin öldüklerini söylemiştin. | Open Subtitles | لكن ألم تقولي أن الداليك جميعهم قد ماتوا ؟ |
Fakat işin aslı şu ki, her iki oğlunuz da ölmüş değil. | Open Subtitles | ولكن, الحقيقة التى عرفتها هى انه ليس كلا ابنيك قد ماتوا,بل |
Burada neler olduğunu küçümsemek istemem ama ... eğer öylece toplanıp gidersek, SG-7 ve tüm bu insanlar bir hiç için ölmüş olacaklar. | Open Subtitles | انا لا اريد تقليل شأن ما حدث هنا لكن اذا فقط وضبنا وذهبنا يكون فريق أس جي-7 وكل السكان قد ماتوا للا شيء |
Günün sonunda, büyük Elders tüm ölmüş olacak. | Open Subtitles | بنهاية اليوم ، الشيوخ الكبار سيكونون قد ماتوا جميعاً |
Çocuklar ölmüş olsaydı uğraşmazlardı. | Open Subtitles | لو كانوا اطفالنا قد ماتوا كانوا سيتركون هذا |
Eğer yıllanmış bir şarapsa, kaç tanesinin ölmüş olduğunu. | Open Subtitles | و إن كان نبيذ قديم ، أن هؤلاء الناس قد ماتوا الآن |
Gidecekleri yere gelene kadar, çoktan ölmüş oldular. | Open Subtitles | عندما وصلوا إلى مقصدهم كانوا قد ماتوا جميعاً |
180 numaralı uçuştaki çocuklar, uçakta kaldıkları takdirde ölecekleri sırayla, kazada öldüler. | Open Subtitles | حسناً هؤلاء الأولاد الذين لم يسافروا على متن الرحلة 180 و قد ماتوا في حوادث و كانوا سيموتون إذا بقوا على متن الطائرة |
180 numaralı uçuştaki çocuklar, uçakta kaldıkları takdirde ölecekleri sırayla, kazada öldüler. | Open Subtitles | حسناً هؤلاء الأولاد الذين لم يسافروا على متن الرحلة 180 و قد ماتوا في حوادث و كانوا سيموتون إذا بقوا على متن الطائرة |
Bok yoluna öldüler, dua edelim de anında ölmüş olsunlar, gerisini unutun. | Open Subtitles | نهايتهم لم تكن جيدة , لذا ادعوا أن يكونوا قد ماتوا سريعـاً و دعوهم يرقدوا في سلام |
Tam çıkarken gaz borusunun patladığını? Üç kişinin öldüğünü? | Open Subtitles | و أن مصدر الغاز إنفجر أثناء خروجنا و أن ثلاثة قد ماتوا |
Hepsi ölü olan, kendi zanlılarımızın profillerini çıkarmanızı istemek biraz garip kaçıyor olmalı. | Open Subtitles | و إن ذلك يعتبر غريبا عندما يتم الطلب منا أن نقوم بذلك مع مشتبيهن قد ماتوا جميعا ً |
Fakat,oraya vardığım anda, kocam ve diğerleri ölmüştü. | Open Subtitles | لكن قبل أن أصل إلى هناك، كان زوجي والآخرون قد ماتوا |
Şeytanlar hayatta ise, sonra biz kaydedilen tüm masum ölü anlamına gelir. | Open Subtitles | فهذا يعني أن كل الأبرياء الذين أنقذناهم قد ماتوا |
Gerçek olan şu ki 3 insan öldü biri ise hastanede ve durumu kritik. | Open Subtitles | والحقيقة هناك ثلاث أشخاص قد ماتوا وهناك شخص في المستشفى في حالة حرجة |
Sonra bazı insanlar ölür, ama öldüklerini anlamazlar. | Open Subtitles | و ثم بَعْض الناسِ يَمُوتونَ، لَكنَّهم لا يَعْرفونَ أنهم قد ماتوا |
- Tüm ailenin öldüğüne inanmak gerçekten çok zor. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن جميع أفراد العائلة قد ماتوا |