Onlara acele ederlerse hala hayatta olabileceğimizi söyle. Git şimdi. | Open Subtitles | قل لهم نحن قد نكون لازالنا على قيد الحياة إذا استعجلوا. |
İyi bir iş arkadaşı olabileceğimizi umut etmiştim fakat onun yerine siz bana... sıradan bir ofis eşyası gibi muamele yaptınız. | Open Subtitles | لقد تمنيت أننا قد نكون زملاء ولكن بدلاً من ذلك ، انت قد عاملتني كما لو كنت انا قطعة عادية من أثاث المكتب |
Hiç yanlış tarafta olabileceğimizi göz önünde bulundurdun mu? | Open Subtitles | هل سبق وان اخذت بعين الاعتبار بأننا قد نكون بالجانب الخاطئ ؟ |
Bunun yerine, biraz daha karmaşık bir şeye bakmayı tercih ediyor olabiliriz. | TED | بدلا من ذلك قد نكون بحاجة لاختيار شيء أكثر تعقيدا بقليل لنحلله. |
O an kızgın, mutsuz veya haksızlık sebebiyle celallenmiş olabiliriz, tepkilerimizi ölçelim. | TED | لأننا قد نكون غاضبين، حزينين وثائرين بفعل الظلم، لكن فلنستوعبْ ردود أفعالنا. |
Portland'a geri dönen sadece biz ve Starship olabilirdik. | Open Subtitles | قد نكون نحن وفرقة ستار شيب فقط في طريقنا للعودة إلى بورتلاند |
Ancak patolojik olarak suya atılmadan önce ölüp ölmediğini tespit edebiliriz. | Open Subtitles | نحن قد نكون قادرين على تحديد إن كان قد مات قبل أن يسقط فى الماء، أم لا |
ve eğer geçmişte mutsuz olduğumuz için boşanıyorduysak bugün daha mutlu olabileceğimiz için boşanıyoruz. | TED | وإذا كنا نلجأ للطلاق لأننا لم نكن سعداء اليوم نلجأ للطلاق لأننا قد نكون أكثر سعادة |
Hiç yanlış tarafta olabileceğimizi düşündün mü? | Open Subtitles | هل سبق وان اخذت بعين الاعتبار بأننا قد نكون بالجانب الخاطئ ؟ ما الذي ترمين اليه ؟ |
Şu hariç: Seninle dost olabileceğimizi sanmıyorum. | Open Subtitles | بإستثناء، أنني لا أعتقد أننا قد نكون أنا وأنت صديقين |
Geri döndüğünde aynı yaşta olabileceğimizi söylemiştin bir seferinde. | Open Subtitles | قلتَ لي يوماً أنّك عندما تعود قد نكون في السنّ نفسه |
Şu hariç: Seninle dost olabileceğimizi sanmıyorum. | Open Subtitles | بإستثناء، أنني لا أعتقد أننا قد نكون أنا وأنت صديقين |
Evet. Bu iş için adaylardan biri olabileceğimizi söylüyordun. | Open Subtitles | نعم، كنت تقول أننا قد نكون في السباق للظفر به. |
Kendimize ne olabileceğini veya kim olabileceğimizi anlattığımız hikâyelerdir. | Open Subtitles | إنها القصص التي نحكيها لأنفسنا لما قد يحدث وماذا قد نكون |
Bu şekilde, herbiri adına bir karıncası olan tek aile biz olabiliriz. | TED | ونحن قد نكون الأسرة الوحيد التي لها نملة سميت لكل واحد منا. |
Bak adamım kalın kafalı olabiliriz tamam ama aptal değiliz. | Open Subtitles | اسمع, يا رجل قد نكون اغبياء, اتفقنا؟ ولكنا لسنا حمقى. |
Bak 3 km yükseklikte de olabiliriz, 300 metrede de. | Open Subtitles | قد نكون في ارتفاع 10.000 قدم أو لربّما 1000 قدماً. |
Tüm bilim insanlarının bilmesine rağmen küresel soğumaya doğru gidiyor olabilirdik. | Open Subtitles | على الرغم من إدعائاتنا نحن العلماء, قد نكون شاهدينَ على تبريد عالمي. |
Gerçek dünyada yaşamasaydık mükemmel bir çift olabilirdik. | Open Subtitles | قد نكون مثاليان لبعضنا البعض إذا لم نكُن نحيا في العالم الحقيقي |
Üzerinde bir akıllı telefon varsa GPS'ten tam yerini tespit edebiliriz. | Open Subtitles | لو كان معه هاتف ذكي، فإننا قد نكون قادرين على الحصول مكانه الدقيق بمُحدّد المواقع. |
Olabileceğimize inandıklarımız ve unutmuş olabileceğimiz bir gelenek arasında sıkışmış bir şeydir o." | TED | إنما هو شيء معلق بين ما نؤمن بامكانية ان نكونه, وتقليد قد نكون قد نسيناه. |
Eğer bize hemen yardımcı olursan belki biz de senin işini kolaylaştırabiliriz. | Open Subtitles | الآن، قد نكون قادرين على التهوين عليك ما لمْ تُساعدنا في الحال. |